A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

Take It
Прийми це


Just take it, take it (Take it, take it)
Просто прийми це, прийми це (Прийми це, прийми це)
Can't take it, take it
Не можеш прийняти це, прийняти це.


I know what you do, flash me
Я знаю, що ти робиш – фотографуєш мене,
The way it's done, impolitely
Ти зробив це неввічливо.
Just trying to find some alone time
Просто намагаюся побути наодинці.
No room to compromise
Немає місця для компромісів.


Just take it, take it (Take it, take it)
Просто прийми це, прийми це (Прийми це, прийми це)
Can't take it, take it (Take it, take it)
Не можеш прийняти це, прийняти це (Прийми це, прийми це)
So sell your picture to a magazine
То продай свою світлину в журнал.
Invasion's not true photography
Вторгнення не є справжньою фотографією.
Is that what you always wanted to be?
Це те, ким ти завжди хотів бути?
Well, I'd be worried for you
Ну, я б за тебе хвилювалася.
Sometimes (Sometimes), gotta try (Gotta try)
Иноді (иноді) треба спробувати (треба спробувати)
Run and hide, get away from this (Away from this)
Втекти та сховатися, забратися подалі від цього (подалі від цього)
I'll get by (Get by)
Я це переживу (Переживу)
In this life, this time (This time)
У цьому житті, цього разу (Цього разу)


Take your best shot, impress me
Зроби свій найкращий знімок, приголомш мене.
Write a fictional story for your feat
Напиши вигадану історію про свій подвиг.
Try to get the world to believe
Спробуй змусити світ повірити.
Shocking headlines, surprise
Шокуючі заголовки, несподіванка!


Just take it, take it (Take it, take it)
Просто прийми це, прийми це (Прийми це, прийми це)
Can't take it, take it (Take it, take it)
Не можеш прийняти це, прийняти це (Прийми це, прийми це)


So sell your picture to a magazine
То продай свою світлину в журнал.
Invasion's not true photography
Вторгнення не є справжньою фотографією.
Is that what you always wanted to be?
Це те, ким ти завжди хотів бути?
Well, I'd be worried for you
Ну, я б за тебе хвилювалася.
Sometimes (Sometimes), gotta try (Gotta try)
Иноді (иноді) треба спробувати (треба спробувати)
Run and hide, get away from this (Away from this)
Втекти та сховатися, забратися подалі від цього (подалі від цього)
I'll get by (Get by)
Я це переживу (Переживу)
In this life, this time (This time)
У цьому житті, цього разу (Цього разу)


You see me (You see me)
Ти бачиш мене (Ти бачиш мене)
I see you (I see you)
Я бачу тебе (Я бачу тебе)
You're over there (You're over there, there, there, there)
Ти там (Ти там, там, там, там)
You see me (You see me)
Ти бачиш мене (Ти бачиш мене)
I see you (I see you)
Я бачу тебе (Я бачу тебе)


So sell your picture to a magazine
То продай свою світлину в журнал.
Invasion's not true photography
Вторгнення не є справжньою фотографією.
Is that what you always wanted to be?
Це те, ким ти завжди хотів бути?
Well, I'd be worried for you
Ну, я б за тебе хвилювалася.
Sometimes (Sometimes), gotta try (Gotta try)
Иноді (иноді) треба спробувати (треба спробувати)
Run and hide, get away from this (Away from this)
Втекти та сховатися, забратися подалі від цього (подалі від цього)


Sometimes, gotta try (Gotta try)
Иноді (иноді) треба спробувати (треба спробувати)
Run and hide (Run and hide)
Втекти та сховатися (Втекти та сховатися)
Get away from this (Get away from this, get away from this)
Забратися подалі від цього (Забратися подалі від цього, подалі від цього)

Автор публікації: Fleur_Noire

Інші переклади