A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Cher

We All Sleep Alone - переклад пісні

Альбом: Believe • 1998 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Somebody somewhere turns off the lights
Хтось десь вимикає світло,
Somebody all alone faces the night
Хтось в повній самоті проводить ніч,
You got to be strong when you’re out on your own
Ти повинен знайти сили бути одному,
’Cause sooner or later we all sleep alone
Тому що рано чи пізно ми всі спимо на самоті
 
Nobody nowhere holds the key to your heart
Ні в кого, ніде немає ключика до твого серця
When love’s a possession, it’ll tear you apart
Коли любов - володіння, вона розірве тебе на частини,
You may have lovers wherever you roam
У тебе можуть бути коханці, де б ти не поневірявся,
But sooner or later, oh, we all sleep alone
Але рано чи пізно, оу, ми всі спимо на самоті
 
Oh, he young and the young at heart waits
О, той, хто молодий і молодий серцем, чекає,
But the wait never ends in the soul
Але почуття очікування не згасає в душі,
When you feel like it’s all blown away
Коли ти відчуваєш, що все зникло,
Independence has come and into the night I go
Що прийшла незалежність, і я йду в ніч
 
Don’t make no promises that I can’t keep
Не даю обіцянок, які не в силах стримати,
I won’t be no prisoner of somebody’s needs
Я не буду полонянкою чиїхось потреб,
You may have lovers wherever you roam
У тебе можуть бути коханці, де б ти не поневірявся,
But sooner or later, ooh, we all sleep alone
Але рано чи пізно, оу, ми всі спимо на самоті
 
Ooh, we all sleep alone
Oу, ми все спимо на самоті
Yeah, yeah, we all sleep alone, yeah
Так, так, ми всі спимо на самоті, та
And I know, and I know how you feel
І я знаю, і я знаю, що ти відчуваєш,
What you’re thinkin’, what you’re saying to me
Про що ти думаєш, що ти говориш мені,
’Cause we all sleep alone, yes, we all sleep alone
Тому що ми всі спимо на самоті, так

Автор публікації: Оксана Хома

Інші переклади

Пісня Виконавець
Titanium David Guetta
Stacks from All Sides (八方來財) SKAI ISYOURGOD
Unendlichkeit MilleniumKid
undressed Sombr
Sapphire Ed Sheeran

« Love Is the Groove Believe Пісні Strong Enough »
Топ 10 перекладів
Alex Warren - Ordinary
The Black Eyed Peas - Rock That Body
Fantomel - Dame Un Grrr
Imagine Dragons - Believer
Imagine Dragons - Bad Liar
Connie Francis - Pretty Little Baby
WizTheMc - Show Me Love
Adele - Someone Like You
Lana Del Rey - Summertime Sadness
Inna - Caliente

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


main version