A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Franz Ferdinand

Love Illumination - переклад пісні

Альбом: Right Thoughts, Right Words, Right Action • 2013 року

Текст пісні і переклад на українську мову

When you’re happy from a dream
Коли ти щасливий, коли мрієш,
Is it hard to work out what’s real
Чи складно розуміти те, що реально?
Is the real over there
Реальність десь далеко?
More vivid than here ever feels
Палкіше, ніж те, що можна тут відчути.
We could love, we could love you
Ми могли б любити, могли б любити тебе,
If you need somebody to love you
Якщо тобі потрібно, щоб хто-небудь тебе любив,
While you’re looking for somebody to love
Поки ти шукаєш, кого полюбити ...
 
Sweet love illumination
Солодке любовне осяяння,
Sweet, sweet love elevation
Солодкий, солодкий любовний підйом
Outside, fresh other side
Зовні, на новій стороні,
But inside love, you will be alright
Але всередині - любов, з тобою все буде в порядку.
Sweet love illumination
Солодке любовне осяяння,
Sweet, sweet love celebration
Солодке, солодке торжество любові
Got covered, reason term
Приховане у межах розсудливості,
But it’ll bring you up
Але це додасть тобі сил,
You will be alright
З тобою все буде гаразд
 
It’s a black pool, bright light
Чорний басейн, яскраве світло,
Brighter than the light in your home
Яскравіше, ніж у тебе вдома,
Well, you want to be loved
Що ж, ти хочеш бути коханою,
But nobody else seems to know
Але, схоже, ніхто не здогадується про це ...
We could love, we could love you
Ми могли б любити, могли б любити тебе,
If you need somebody to love you
Якщо тобі потрібно, щоб хто-небудь тебе любив,
While you’re looking for somebody to love
Поки ти шукаєш, кого полюбити ...
 
We could love, we could love you
Ми могли б любити, могли б любити тебе,
If you need somebody to love you
Якщо тобі потрібно, щоб хто-небудь тебе любив,
While you’re looking for somebody to love
Поки ти шукаєш, кого полюбити ...
We’re all looking for somebody
Ми всі шукаємо когось,
We’re all looking for somebody to love
Ми всі шукаємо когось, щоб полюбити.
 
Sweet love illumination
Солодке любовне осяяння,
Sweet, sweet love elevation
Солодкий, солодкий любовний підйом
Outside, fresh other side
Зовні, на новій стороні,
But inside love, you will be alright
Але всередині - любов, з тобою все буде в порядку.
Sweet love illumination
Солодке любовне осяяння,
Sweet, sweet love celebration
Солодке, солодке торжество любові
Got covered, reason term
Приховане у межах розсудливості,
But it’ll bring you up
Але це додасть тобі сил,
You will be alright
З тобою все буде гаразд.

Автор публікації: MarCO

Інші переклади

Пісня Виконавець
Man Of The Year Lorde
Rock That Body The Black Eyed Peas
Oh My God Adele
Milk-Choc Kazaky
back to friends Sombr

« Evil Eye Right Thoughts, Right Words, Right Action Пісні Stand on the Horizon »
Топ 10 перекладів
Tommy Cash - Espresso Macchiato
Alex Warren - Ordinary
Chico & Qatoshi - Mamma Mia
Imagine Dragons - Believer
Adele - Hometown Glory
The Cranberries - Zombie
The Black Eyed Peas - Rock That Body
Lady Gaga - Die With A Smile
Max Barskih - Stomach Butterflies
Chezile - Beanie

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


main version