A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

Aud, un glas ce ma trezea candva de mult
Чую голос, що будив мене колись давно.
Aud, un glas ce nu mai pot acum sa-l uit
Чую голос, який тепер не можу забути все одно.
Aud, in cap doar vorbe goale ce m-au frant
Чую в голові лиш порожні слова, що ранили мене.
Aud, cum sentimentele se sting pe rand
Чую, як почуття одне за одним гаснуть і йдуть у нікуди.


Inima ma-ncearca, incepe sa urle
Серце моє випробовує мене, починає кричати,
Cand noi suntem ca doi copaci fara padure
Коли ми — мов два дерева, без лісу, без дому.
Am pierdut iubirea din noi
Ми втратили кохання, що було між нами.
Si nu e nicio sansa sa dam timpul inapoi
І немає жодного шансу повернути час назад.


Nu ma uita
Не забувай мене,
Chiar daca ai fi cu alta
Навіть якщо будеш з іншою.
Pleaca, dar nu ma uita
Йди, але не забувай мене.
Stiu ca m-ai iubit candva
Я знаю, що колись ти мене кохав.


Vreau sa aud
Хочу чути,
Vreau sa aud, cum iti pare rau
Хочу чути, як ти шкодуєш.
Vreau sa te vad la fel cum am fost si eu, cum am fost si eu
Хочу бачити тебе таким, якою я була, таким, якою я була..
Vreau sa iubesti
Я хочу, щоб ти кохав.
Vreau sa iubesti, asa cum am iubit si eu
Я хочу, щоб ти кохав, як я кохала.
Sa ai si tu, pe cineva in gandul tau, in gandul tau
Щоб у думках твоїх теж був хтось один, був хтось один.


Nu ma uita
Не забувай мене,
Chiar daca ai fi cu alta
Навіть якщо будеш з іншою.
Pleaca, dar nu ma uita
Йди, але не забувай мене.
Stiu ca m-ai iubit candva
Я знаю, що колись ти мене кохав.

Автор публікації: Іллюша Мотреску

Інші переклади