A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Joan Osborne

One Of Us - переклад пісні

Альбом: Relish • 1995 року

Текст пісні і переклад на українську мову

If God had a name what would it be?
Якби у Бога було ім’я, як би воно звучало?
And would you call it to his face?
І зміг би ти звернутися до Нього по імені?
If you were faced with Him in all His glory
Якби постав перед Ним у всьому його величі,
What would you ask if you had just one question?
Що б ти запитав, якби міг задати лише одне запитання?
 
And yeah, yeah, God is great
Так, так, Бог всемогутній.
Yeah, yeah, God is good
Так, так, Бог всеблагий.
yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Так, так, так-так-так.
 
What if God was one of us?
А якби Бог був одним з нас?
Just a slob like one of us
Грубіяном, яких чимало,
Just a stranger on the bus
Незнайомцем в автобусі
Tryin’ to make his way home?
По дорозі додому?
 
If God had a face what would it look like?
Якби у Бога було обличчя, яким би воно було?
And would you want to see if, seeing meant
І захотів би ти побачити його, якби це вимагало від тебе
That you would have to believe in things like heaven
Віри в небеса,
And in Jesus and the saints, and all the prophets?
В Спасителя, в святих і в пророків?
 
And yeah, yeah, God is great
Так, так, Бог всемогутній.
Yeah, yeah, God is good
Так, так, Бог всеблагий.
yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Так, так, так-так-так.
 
What if God was one of us?
А якби Бог був одним з нас?
Just a slob like one of us
Грубіяном, яких чимало,
Just a stranger on the bus
Незнайомцем в автобусі
Tryin’ to make his way home?
По дорозі додому?
Tryin’ to make his way home
По дорозі додому ...
Back up to heaven all alone
... Назад, на небеса, в повній самоті.
Nobody calling on the phone
Ні, він нікому не телефонує.
’Cept for the Pope maybe in Rome
Може, тільки Папі Римському ...
 
And yeah, yeah, God is great
Так, так, Бог всемогутній.
Yeah, yeah, God is good
Так, так, Бог всеблагий.
yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Так, так, так-так-так.
 
What if God was one of us?
А якби Бог був одним з нас?
Just a slob like one of us
Грубіяном, яких чимало,
Just a stranger on the bus
Незнайомцем в автобусі
Tryin’ to make his way home?
По дорозі додому?
Like a holy rolling stone
Як священне перекотиполе,
Back up to heaven all alone
Назад, на небеса, в повній самоті ....
 
Just tryin’ to make his way home
Він просто добирається до дому ...
Nobody callin’ on the phone
Ні, він нікому не телефонує.
’Cept for the Pope maybe in Rome
Може, тільки Папі Римському ...

Автор публікації: Просто Віка

Інші переклади

Пісня Виконавець
Santa Tell Me Ariana Grande
Nobody's girl Tate McRae
I'm a Woman Solpulse
No Broke Boys Tinashe
Piano Man Billy Joel

Топ 10 перекладів
Desireless - Voyage Voyage
Wham! - Last Christmas
Tom Odell - Another Love
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
Taylor Swift - The Fate of Ophelia
Empire of the Sun - We Are The People
Sombr - back to friends
Kate Bush - Running Up That Hill (A Deal with God)
Chris Isaak - Wicked Game
Sting / The Police - Shape Of My Heart

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


main version