A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
All around around some- Навколо, навколо знову, Can-can-can Можна, мо-мо-можна, All around around some- Навколо, навколо знову, I'm-I'm-I'm Я-я-я... I'm also asking for a- Я також прошу про... Can-can-can Можна, мо-мо-можна, I'm also asking for a- Я також прошу про... Can I, can-can-can I choose it? Можна, мо-мо-можна я оберу це? All around around some- Навколо, навколо знову, Can-can-can Можна, мо-мо-можна, All around around some- Навколо, навколо знову, I'm-I'm-I'm Я-я-я... I'm also asking for a- Я також прошу про... Can-can-can Можна, мо-мо-можна, I'm also asking for a- Я також прошу про... (Take the bait, it's over there) (Злови момент, він там!)¹ All around around some- Навколо, навколо знову, All around around some- Навколо, навколо знову, I'm also asking for a- Я також прошу про... Just won't fuse it Але не виходить з'єднати це. All around around some- Навколо, навколо знову, All around around some- Навколо, навколо знову, I'm also asking for a- Я також прошу про... All around around some- Навколо, навколо знову — Many races, different colors, million faces Різні раси, кольори, мільйон облич, All around around some- Навколо, навколо знову — People crying, are we losers? Just don't fuse it Люди плачуть, ми програли? Не зламай це. I'm also asking for a better future Я також прошу про краще майбутнє, Can I choose it? Can I choose it? Чи можу я обрати це? Чи можу я обрати це? All around around some- Навколо, навколо знову — People crying, are we losers? Just don't fuse it Люди плачуть, ми програли? Не зламай це. All around around some- Навколо, навколо знову, Can-can-can Можна, мо-мо-можна, All around around some- Навколо, навколо знову, I'm-I'm-I'm Я-я-я... I'm also asking for a- Я також прошу про... Can-can-can Можна, мо-мо-можна, I'm also asking for a- Я також прошу про... Can I, can-can-can Можна, мо-мо-можна? (Take the bait, it's over there) (Злови момент, він там!) All around around some- Навколо, навколо знову — Many races, different colors, million faces Різні раси, кольори, мільйон облич, All around around some- Навколо, навколо знову — People crying, are we losers? Just don't fuse it Люди плачуть, ми програли? Не зламай це. I'm also asking for a better future Я також прошу про краще майбутнє, Can I choose it? Can I choose it? Чи можу я обрати це? Чи можу я обрати це? All around around some- Навколо, навколо знову — People crying, are we losers? Just don't fuse it Люди плачуть, ми програли? Не зламай це.² All around around some- Навколо, навколо знову — Many races, different colors, million faces Різні раси, кольори, мільйон облич, All around around some- Навколо, навколо знову — People crying, are we losers? Just don't fuse it Люди плачуть, ми програли? Не зламай це. I'm also asking for a better future Я також прошу про краще майбутнє, Can I choose it? Can I choose it? Чи можу я обрати це? Чи можу я обрати це? All around around some- Навколо, навколо знову — People crying, are we losers? Just don't fuse it Люди плачуть, ми програли? Не зламай це. (Take the bait, it's over there) (Злови момент, він там!) All around around some- Навколо, навколо знову — Many races, different colors, million faces Різні раси, кольори, мільйон облич, All around around some- Навколо, навколо знову — People crying, are we losers? Just don't fuse it Люди плачуть, ми програли? Не зламай це. I'm also asking for a better future Я також прошу про краще майбутнє, Can I choose it? Can I choose it? Чи можу я обрати це? Чи можу я обрати це? All around around some- Навколо, навколо знову — People crying, are we losers? Just don't fuse it Люди плачуть, ми програли? Не зламай це. All around around some- Навколо, навколо знову — Many races, different colors, million faces Різні раси, кольори, мільйон облич, All around around some- Навколо, навколо знову — People crying, are we losers? Just don't fuse it Люди плачуть, ми програли? Не зламай це. I'm also asking for a better future Я також прошу про краще майбутнє, Can I choose it? Can I choose it? Чи можу я обрати це? Чи можу я обрати це? All around around some- Навколо, навколо знову — People crying, are we losers? Just don't fuse it Люди плачуть, ми програли? Не зламай це. Примітки: ¹ "Take the bait, it's over there" — фраза, що означає "злови момент", "зроби крок", або "не проґав можливість". ² "Are we losers? Just don't fuse it" — піднімається тема втрати надії й прохання не здаватися. "Не зламай це" символізує прохання зберегти надію та єдність. |
Інші переклади
Пісня | Виконавець |
---|---|
Mr. Sandman | The Chordettes |
Cendre | Denuit |
Horrible Dream | Ayria |
Sous Emprise | Leslie Medina |
IT girl | Jade |