A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Madonna

I'll Be Gone - переклад пісні

Альбом: Madonna: Позаальбомні пісні • 0000 року

Текст пісні і переклад на українську мову

I’ll Be Gone
Я піду


You cheated, you lied to me, you can't pretend
Ти обдурював, брехав мені, в тебе не виходить прикидатися.
This thing can't go on, this has to end
Так більше не може тривати, це має скінчитися.
There's more to lovin', there's more than just the thrill of the chase
У любові є щось більше, ніж просто азарт погоні.
You say you're sorry but you leave a bitter taste
Ти кажеш, що тобі шкода, але залишаєш гіркий присмак.


If you want me around, stop bringing me down
Якщо хочеш, аби я була поруч, перестань мене розчаровувати.
You're gonna miss me when I'm gone (When I'm gone)
Ти сумуватимеш за мною, коли я піду (Коли я піду)
If you want me around, stop working it out
Якщо хочеш, щоб я була поруч, перестань ламати собі голову.
You're gonna want me to stay, I'll be gone
Ти захочеш, аби я лишилася, та я піду.


You told me you love me but we're not even friends
Ти казав, що кохаєш мене, але ми навіть не друзі.
This thing can't go on, this has to end
Так більше не може тривати, це має закінчитися.
My biggest mistake was that I gave you too much
Моєю найбільшою помилкою було те, що я забагато тобі дала.
Love can never work without trust
Любов ніколи не може існувати без довіри.


If you want me around, stop bringing me down
Якщо хочеш, аби я була поруч, перестань мене розчаровувати.
You're gonna miss me when I'm gone (When I'm gone)
Ти сумуватимеш за мною, коли я піду (Коли я піду)
If you want me around, stop working it out
Якщо хочеш, щоб я була поруч, перестань ламати собі голову.
You're gonna want me to stay, I'll be gone
Ти захочеш, аби я лишилася, та я піду.
Don't bring me down, I'll be gone
Не пригнічуй мене, бо я піду,
Don't bring me down, I'll be gone
Не пригнічуй мене, бо я піду.


You cheated, you lied to me, you can't pretend
Ти обдурював, брехав мені, в тебе не виходить прикидатися.
This thing can't go on, this has to end
Так більше не може тривати, це має скінчитися.
There's more to lovin', there's more than just the thrill of the chase
У любові є щось більше, ніж просто азарт погоні.
You say you're sorry but you leave a bitter taste
Ти кажеш, що тобі шкода, але залишаєш гіркий присмак.

х2
If you want me around, stop bringing me down
Якщо хочеш, аби я була поруч, перестань мене розчаровувати.
You're gonna miss me when I'm gone (When I'm gone)
Ти сумуватимеш за мною, коли я піду (Коли я піду)
If you want me around, stop working it out
Якщо хочеш, щоб я була поруч, перестань ламати собі голову.
You're gonna want me to stay, I'll be gone
Ти захочеш, аби я лишилася, та я піду.

х2
Don't bring me down, I'll be gone
Не пригнічуй мене, бо я піду.


If you want me around, stop bringing me down
Якщо хочеш, аби я була поруч, перестань мене розчаровувати.
You're gonna miss me when I'm gone (When I'm gone)
Ти сумуватимеш за мною, коли я піду (Коли я піду)
If you want me around, stop working it out
Якщо хочеш, щоб я була поруч, перестань ламати собі голову.
You're gonna want me to stay, I'll be gone
Ти захочеш, аби я лишилася, та я піду.

Автор публікації: Fleur_Noire

Інші переклади

Пісня Виконавець
Pretty Little Baby Connie Francis
Man Of The Year Lorde
Rock That Body The Black Eyed Peas
Oh My God Adele
Milk-Choc Kazaky

« You'll Stay Madonna: Позаальбомні пісні Пісні Gone, Gone, Gone »
Топ 10 перекладів
Tommy Cash - Espresso Macchiato
Alex Warren - Ordinary
Max Barskih - Stomach Butterflies
Chico & Qatoshi - Mamma Mia
Adele - Lovesong
Lady Gaga - Die With A Smile
Carla Morrison - Disfruto
Chris Isaak - Wicked Game
Adele - Hometown Glory
Lady Gaga - Abracadabra

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


main version