A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
Rule number one Правило номер один: Is that you gotta have fun Тобі має бути весело. But, baby, when you're done Але, люба, коли все закінчиться, You gotta be the first to run Маєш тікати першою. Rule number two Правило номер два: Just don't get attached to Тільки не прив'язуйся до Somebody you could lose Того, кого можеш втратити. So le-let me tell you Тож дозволь мені сказати. This is how to be a heartbreaker Ось як бути серцеїдкою. Boys they like a little danger Хлопцям подобається небезпека. We'll get him falling for a stranger, a player Ми змусимо його закохатися в незнайомку, акторку, Singin' I lo-lo-lo-love you Котра співає: «Я ко-ко-ко-кохаю тебе». How to be a heartbreaker Як бути серцеїдкою. Boys they like the look of danger Хлопцям подобається, як виглядає небезпека. We'll get him falling for a stranger, a player Ми змусимо його закохатися в незнайомку, акторку, Singing I lo-lo-lo-love you Котра співає: «Я ко-ко-кохаю тебе». At least I think I do Принаймні, я так думаю. Cause I lo-lo-lo-love you Тому що я ко-ко-ко-кохаю тебе. Rule number three Правило номер три: Wear your heart on your cheek Носи серце на щоці, But never on your sleeve Але ніколи не відкривай його іншим, Unless you want to taste defeat Якщо не хочеш зазнати поразки. Rule number four Правило номер чотири: Gotta be looking pure Маєш виглядати невинно. Kiss him goodbye at the door Поцілуй його на прощання And leave him wanting more, more Та змусь хотіти більше, більше. This is how to be a heartbreaker Ось як бути серцеїдкою. Boys they like a little danger Хлопцям подобається небезпека. We'll get him falling for a stranger, a player Ми змусимо його закохатися в незнайомку, акторку, Singin' I lo-lo-lo-love you Котра співає: «Я ко-ко-ко-кохаю тебе». How to be a heartbreaker Як бути серцеїдкою. Boys they like the look of danger Хлопцям подобається, як виглядає небезпека. We'll get him falling for a stranger, a player Ми змусимо його закохатися в незнайомку, акторку, Singing I lo-lo-lo-love you Котра співає: «Я ко-ко-кохаю тебе». At least I think I do Принаймні, я так думаю. Cause I lo-lo-lo-love you Тому що я ко-ко-ко-кохаю тебе. Girls, we do, whatever it will take Ми, дівчата, зробимо все можливе, Cause girls don't want Тому що дівчата не хочуть, We don't want our hearts to break, in two Ми не хочемо, щоб наші серця розкололись навпіл. So it's better to be fake Тож краще просто прикинутися. Can't risk losing in love again, babe Не можемо знову програти в любові, мила. This is how to be a heartbreaker Ось як бути серцеїдкою. Boys they like a little danger Хлопцям подобається небезпека. We'll get him falling for a stranger, a player Ми змусимо його закохатися в незнайомку, акторку, Singin' I lo-lo-lo-love you Котра співає: «Я ко-ко-ко-кохаю тебе». How to be a heartbreaker Як бути серцеїдкою. Boys they like the look of danger Хлопцям подобається, як виглядає небезпека. We'll get him falling for a stranger, a player Ми змусимо його закохатися в незнайомку, акторку, Singing I lo-lo-lo-love you Котра співає: «Я ко-ко-кохаю тебе». At least I think I do Принаймні, я так думаю. Cause I lo-lo-lo-love you Тому що я ко-ко-ко-кохаю тебе. At least I think I do Принаймні, я так думаю. |
Інші переклади
Пісня | Виконавець |
---|---|
Mr. Sandman | The Chordettes |
Cendre | Denuit |
Horrible Dream | Ayria |
Sous Emprise | Leslie Medina |
IT girl | Jade |
« Lonely Hearts Club | Electra Heart Пісні |