A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Mylène Farmer

La Ronde triste - переклад пісні

Альбом: Ainsi soit je... • 1988 року

Текст пісні і переклад на українську мову

La Ronde Triste*
Печальне коло / Сумна круговерть


Please let me dream
Будь ласка, дозволь мені мріяти,
Let me scream
Дозволь мені кричати.
I feel sad
Мені сумно.
Please let me dream
Будь ласка, дозволь мені мріяти,
Let me scream
Дозволь мені кричати,
Let me die
Дай мені померти.

x2
I love you
Я кохаю тебе,
I love you
Я кохаю тебе,
I do love you
Я дійсно тебе кохаю.


“Don't cry!”
«Не плач!»


Please let me dream
Будь ласка, дозволь мені мріяти,
Let me scream
Дозволь мені кричати.
I feel sad (“Don't cry!”)
Мені сумно («Не плач!»)
Please let me dream
Будь ласка, дозволь мені мріяти,
Let me scream
Дозволь мені кричати,
Let me die (“Don't cry!”)
Дай мені померти («Не плач!»)


“Don't cry!”
«Не плач!»

x2
I love you
Я кохаю тебе,
I love you
Я кохаю тебе,
I do love you
Я дійсно тебе кохаю.


“Don't cry!”
«Не плач!»

x2
I love you
Я кохаю тебе,
I love you
Я кохаю тебе,
I do love you
Я дійсно тебе кохаю.


Please let me dream
Будь ласка, дозволь мені мріяти,
Let me scream
Дозволь мені кричати.
I feel sad (“Don't cry!”)
Мені сумно («Не плач!»)
Please let me dream
Будь ласка, дозволь мені мріяти,
Let me scream
Дозволь мені кричати,
Let me die (“Don't cry!”)
Дай мені померти («Не плач!»)

x2
Please let me dream
Будь ласка, дозволь мені мріяти,
Let me scream
Дозволь мені кричати.
I feel sad
Мені сумно.
(“Don't cry!”) Please let me dream
(«Не плач!») Будь ласка, дозволь мені мріяти,
(“Don't cry!”) Let me scream
(«Не плач!») Дозволь мені кричати,
(“Don't cry!”) Let me die
(«Не плач!») Дай мені померти.


I love you
Я кохаю тебе,
I love you
Я кохаю тебе,
I do love you
Я дійсно тебе кохаю.
(“Don't cry!”) I love you
(«Не плач!») Я кохаю тебе,
(“Don't cry!”) I love you
(«Не плач!») Я кохаю тебе,
(“Don't cry!”) I do love you
(«Не плач!») Я дійсно тебе кохаю.
“Don't cry!”
«Не плач!»


Please let me dream
Будь ласка, дозволь мені мріяти,
Let me scream
Дозволь мені кричати.
I feel sad
Мені сумно.
(“Don't cry!”) Please let me dream
(«Не плач!») Будь ласка, дозволь мені мріяти.
“Don't cry!” x4
«Не плач!» х4

Примітки:

* Хоч ця пісня увійшла до альбому Ainsi Soit Je 1988 року, насправді вона вийшла раніше - як бі-сайд до синглу "Sans contrefaçon" 1987 року.


Автор публікації: Fleur_Noire

Інші переклади

Пісня Виконавець
Man Of The Year Lorde
Rock That Body The Black Eyed Peas
Oh My God Adele
Milk-Choc Kazaky
back to friends Sombr

« L'horloge Ainsi soit je... Пісні
Топ 10 перекладів
Tommy Cash - Espresso Macchiato
Alex Warren - Ordinary
Chico & Qatoshi - Mamma Mia
Imagine Dragons - Believer
Adele - Hometown Glory
The Cranberries - Zombie
The Black Eyed Peas - Rock That Body
Lady Gaga - Die With A Smile
Max Barskih - Stomach Butterflies
Chezile - Beanie

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


main version