A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
La Ronde Triste* Печальне коло / Сумна круговерть Please let me dream Будь ласка, дозволь мені мріяти, Let me scream Дозволь мені кричати. I feel sad Мені сумно. Please let me dream Будь ласка, дозволь мені мріяти, Let me scream Дозволь мені кричати, Let me die Дай мені померти. x2 I love you Я кохаю тебе, I love you Я кохаю тебе, I do love you Я дійсно тебе кохаю. “Don't cry!” «Не плач!» Please let me dream Будь ласка, дозволь мені мріяти, Let me scream Дозволь мені кричати. I feel sad (“Don't cry!”) Мені сумно («Не плач!») Please let me dream Будь ласка, дозволь мені мріяти, Let me scream Дозволь мені кричати, Let me die (“Don't cry!”) Дай мені померти («Не плач!») “Don't cry!” «Не плач!» x2 I love you Я кохаю тебе, I love you Я кохаю тебе, I do love you Я дійсно тебе кохаю. “Don't cry!” «Не плач!» x2 I love you Я кохаю тебе, I love you Я кохаю тебе, I do love you Я дійсно тебе кохаю. Please let me dream Будь ласка, дозволь мені мріяти, Let me scream Дозволь мені кричати. I feel sad (“Don't cry!”) Мені сумно («Не плач!») Please let me dream Будь ласка, дозволь мені мріяти, Let me scream Дозволь мені кричати, Let me die (“Don't cry!”) Дай мені померти («Не плач!») x2 Please let me dream Будь ласка, дозволь мені мріяти, Let me scream Дозволь мені кричати. I feel sad Мені сумно. (“Don't cry!”) Please let me dream («Не плач!») Будь ласка, дозволь мені мріяти, (“Don't cry!”) Let me scream («Не плач!») Дозволь мені кричати, (“Don't cry!”) Let me die («Не плач!») Дай мені померти. I love you Я кохаю тебе, I love you Я кохаю тебе, I do love you Я дійсно тебе кохаю. (“Don't cry!”) I love you («Не плач!») Я кохаю тебе, (“Don't cry!”) I love you («Не плач!») Я кохаю тебе, (“Don't cry!”) I do love you («Не плач!») Я дійсно тебе кохаю. “Don't cry!” «Не плач!» Please let me dream Будь ласка, дозволь мені мріяти, Let me scream Дозволь мені кричати. I feel sad Мені сумно. (“Don't cry!”) Please let me dream («Не плач!») Будь ласка, дозволь мені мріяти. “Don't cry!” x4 «Не плач!» х4 Примітки: * Хоч ця пісня увійшла до альбому Ainsi Soit Je 1988 року, насправді вона вийшла раніше - як бі-сайд до синглу "Sans contrefaçon" 1987 року. |
Інші переклади
Пісня | Виконавець |
---|---|
Oblivion | Sia |
The Usual | Shannon Jae Prior |
Wood | Taylor Swift |
Turn the Lights Off | Kato |
Mimosa 2000 | Furacão 2000 |
« L'horloge | Ainsi soit je... Пісні |