A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Night Club

Miss Negativity - переклад пісні

Альбом: Die Die Lullaby • 2020 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Miss Negativity
Міс Негатив


No, I don't want to go out
Ні, я не хочу нікуди йти,
Cause I won't have any fun
Бо не отримаю жодного задоволення.
I am sick and infected
Я хвора і заражена
With pure pessimism
Чистим песимізмом.


And I think I might need a vacation
Думаю, мені потрібна відпустка
From this nightmare I've become
Від цього кошмару, на який я перетворилася.
No cheap thrills or medication
Ні дешеві розваги, ні ліки
Can change the damage that's been done
Не виправлять заподіяної шкоди.


So call me Miss Negativity
Тож клич мене «Міс Негатив».
Broken dreams inside my head
Зруйновані мрії в моїй голові.
I've been crowned by my own misery
Мене увінчало моє власне страждання.
Who can save me from this toxicity?
Хто може врятувати мене від цієї трутизни?
Before my heart is dead
Поки моє серце не зупинилося.


Yes I'm tired of explaining
Так, я втомилася пояснювати,
That living is a chore
Що життя – це рутина.
This disease I've contracted
Ця хвороба, яку я підхопила,
Has made me insecure
Зробила мене невпевненою в собі.


And I think I might need a vacation
Думаю, мені потрібна відпустка
From this nightmare I've become
Від цього кошмару, на який я перетворилася.
No cheap thrills or medication
Ні дешеві розваги, ні ліки
Can change the damage that's been done
Не виправлять заподіяної шкоди.


So call me Miss Negativity
Тож клич мене «Міс Негатив».
Broken dreams inside my head
Зруйновані мрії в моїй голові.
I've been crowned by my own misery
Мене увінчало моє власне страждання.
Who can save me from this toxicity?
Хто може врятувати мене від цієї трутизни?
Before my heart is dead
Поки моє серце не зупинилося.


Before my heart is dead
Поки моє серце не зупинилося.

х2
Who's gonna save me from myself?
Хто врятує мене від самої себе?
I'm no good for my health
Я шкідлива для свого ж здоров'я.
I'm cryin' out for help
Я волаю про допомогу,
I'm beggin' you
Я благаю тебе.

х2
Who's gonna save me from myself?
Хто врятує мене від самої себе?
(So call me miss Negativity...)
(Тож клич мене «Міс Негатив»…)
I'm no good for my health
Я шкідлива для свого ж здоров'я.
I'm cryin' out for help
Я волаю про допомогу,
I'm beggin' you
Я благаю тебе.


So call me miss Negativity...
Тож клич мене «Міс Негатив»…

Автор публікації: Fleur_Noire

Інші переклади

Пісня Виконавець
Man Of The Year Lorde
Rock That Body The Black Eyed Peas
Oh My God Adele
Milk-Choc Kazaky
back to friends Sombr

« My Valentine Die Die Lullaby Пісні Gossip »
Топ 10 перекладів
Tommy Cash - Espresso Macchiato
Alex Warren - Ordinary
Chico & Qatoshi - Mamma Mia
Imagine Dragons - Believer
Adele - Hometown Glory
The Cranberries - Zombie
The Black Eyed Peas - Rock That Body
Lady Gaga - Die With A Smile
Max Barskih - Stomach Butterflies
Chezile - Beanie

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


main version