A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
When we began Коли ми почали зустрічатися, You could be so shy Ти був таким сором’язливим, But by the end Але врешті-решт You became a different guy Зовсім змінився. And so I thought Раніше я думала, Your eyes were fixed on me Що твої очі звернені лише до мене, But now I know Але тепер знаю, Yourself is all you wanna see Що бачити ти бажаєш лише себе одного ... Mirror man Самозакоханий, No one could love you better than a mirror can, no Ніхто не може любити тебе сильніше, ніж дзеркало, ні, Mirror man Самозакоханий, I’ll make it easier for you to understand, oh yeah Я поясню все так, щоб ти зрозумів, о так ... I think you’re falling for you Думаю, що ти закоханий в себе, Someone should tell you the truth Хтось повинен сказати тобі правду, You see perfection Ти бачиш ідеал In your reflection У власному відображенні, And trouble’s coming for you І тебе чекають проблеми ... Mirror man (mirror man) Самозакоханий (самозакоханий), I wish I could love you better than a mirror can Мені б хотілося любити тебе сильніше, ніж може дзеркало ... You would say Ти можеш сказати, That I’m your only one Що я твоя єдина, But I will tell you Але я тобі відповім - To walk before you run Не все відразу, And I was right Адже я була права, And I realize it now Тепер я це зрозуміла, Guess I’m attracted Думаю, що мене тягне To the kind that let me down До тих, хто мене не цінує ... Mirror man Самозакоханий, No one could love you better than a mirror can, oh whoa Ніхто не може любити тебе сильніше, ніж дзеркало, ні, Mirror man Самозакоханий, I’ll make it easier for you to understand, oh yeah Я поясню все так, щоб ти зрозумів, о так ... I think you’re falling for you Думаю, що ти закоханий в себе, Someone should tell you the truth Хтось повинен сказати тобі правду, You see perfection Ти бачиш ідеал In your reflection У власному відображенні, And trouble’s coming for you І тебе чекають проблеми ... Cause all this foolish pride Лише тільки ця дурна гординя Makes you the ugly guy Робить тебе непривабливим, And you can try to change Ти можеш спробувати змінитися, But you’ve already lost your way Але ти вже збився зі шляху, Why don’t you hear what I say, yeah Чому ж ти не чуєш моїх слів, так ... I think you’re falling for you Думаю, що ти закоханий в себе, Someone should tell you the truth Хтось повинен сказати тобі правду, You see perfection Ти бачиш ідеал In your reflection У своєму відображенні, And trouble’s coming for you І тебе чекають проблеми ... Mirror man (mirror man) Самозакоханий (самозакоханий), Wish I could love you better than a mirror can Мені б хотілося любити тебе сильніше, ніж може дзеркало ... |
Інші переклади
Пісня | Виконавець |
---|---|
Mr. Sandman | The Chordettes |
Cendre | Denuit |
Horrible Dream | Ayria |
Sous Emprise | Leslie Medina |
IT girl | Jade |
« Glow | Chapter One Пісні | Hard Work » |