A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
Mon Amie La Rose Моя подруга Роза On est bien peu de chose «Mи такі маленькі», – Et mon amie la rose Моя подруга Роза Me l´a dit ce matin. Сказала мені це сьогодні зранку. A l´aurore je suis née Я народилася на світанку, Baptisée de rosée Хрещена росою. Je me suis épanouie Я розцвіла Heureuse et amoureuse Щасливою і закоханою Aux rayons du soleil У променях сонця. Me suis fermée la nuit Я закрилася на ніч Me suis réveillée vieille І прокинулася старою. Pourtant j´étais très belle І все ж я була дуже красивою. Oui j´étais la plus belle Так, я була найкрасивішою Des fleurs de ton jardin Квіткою твого саду. On est bien peu de chose «Ми так мало значимо», – Et mon amie la rose Mоя подруга Роза Me l´a dit ce matin Сказала мені це сьогодні зранку. Vois le Dieu qui m´a faite Бог, що мене створив, Me fait courber la tête Змушує мене схиляти голову. Et je sens que je tombe І я відчуваю, що падаю, Et je sens que je tombe Я відчуваю, що падаю. Mon cœur est presque nu Моє серце майже оголене. J´ai le pied dans la tombe Я стою однією ногою в могилі, Déjà, je ne suis plus Мене майже нема. Tu m´admirais hier Учора ти захоплювався мною, Et je serai poussière А завтра я стану Pour toujours demain Прахом назавжди. On est bien peu de chose Ми такі маленькі. Et mon amie la rose Mоя подруга Роза Est morte ce matin Померла сьогодні вранці. La lune cette nuit Цієї ночі місяць A veillé mon amie Наглядав за моєю подругою. Moi en rêve, j´ai vu А я уві сні бачила Éblouissante et nue Сліпучу та схвильовану Son âme qui dansait Її душу, що танцювала Bien au-delà des nues Далеко за хмарами Et qui me souriait Та посміхалася мені. Crois celui qui peut croire «Вір тому, хто може вірити. Moi j´ai besoin d´espoir А мені потрібна надія, Sinon je ne suis rien... Інакше я ніщо Ou bien si peu de chose Або так мало значу», – C´est mon amie la rose Моя подруга Роза Qui l´a dit hier matin Сказала це вчора вранці. |
Інші переклади
Пісня | Виконавець |
---|---|
Mr. Sandman | The Chordettes |
Cendre | Denuit |
Horrible Dream | Ayria |
Sous Emprise | Leslie Medina |
IT girl | Jade |