A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

Give me a second, I
Дай мені секунду, я
I need to get my story straight
Мушу зібратися з думками
My friends are in the bathroom
Мої друзі в туалеті
Getting higher than the Empire State
Літають, вище за Емпайр-Стейт ¹


My lover, she's waiting for me
Моя кохана, вона чекає на мене
Just across the bar
По той бік бару
My seat's been taken by some sunglasses
Моє місце зайняв хтось у сонцезахисних окулярах
Asking 'bout a scar
Питає про шрам


And I know I gave it to you months ago
Я зробив це кілька місяців тому
I know you're trying to forget
Я знаю, ти намагаєшся забути це
But between the drinks and subtle things
Але поміж напоїв й натяків
The holes in my apologies
У моїх вибаченнях дірки
You know, I'm trying hard to take it back
Ти знаєш, я щосили намагаюсь це повернути


So if by the time the bar closes
То якщо до того часу, як бар зачиниться
And you feel like falling down
І ти відчуєш, що ось-ось впадеш
I'll carry you home
Я віднесу тебе додому ²


Tonight
Цієї ночі
We are young
Ми молоді
So let's set the world on fire
Тож запалимо світ
We can burn brighter
Ми можемо горіти яскравіше
Than the Sun
Ніж Сонце


Tonight
Цієї ночі
We are young
Ми молоді
So let's set the world on fire
Тож запалимо світ
We can burn brighter
Ми можемо горіти яскравіше
Than the Sun
Ніж Сонце


Now I know that I'm not all that you got
Тепер я знаю, що я — не все, що в тебе є
I guess that I, I just thought
Гадаю, я просто думав
Maybe we could find new ways to fall apart
Може, ми знайшли б нові способи розійтися
But our friends are back
Але наші друзі повернулися
So let's raise the cup
Тож піднімемо келих
'Cause I found someone to carry me home
Бо я знайшов когось, хто віднесе мене додому


Tonight
Цієї ночі
We are young
Ми молоді
So let's set the world on fire
Тож запалимо світ
We can burn brighter
Ми можемо горіти яскравіше
Than the Sun
Ніж Сонце


Tonight
Цієї ночі
We are young
Ми молоді
So let's set the world on fire
Тож запалимо світ
We can burn brighter
Ми можемо горіти яскравіше
Than the Sun
Ніж Сонце


Carry me home tonight
Віднеси мене додому цієї ночі
Just carry me home tonight
Просто віднеси мене додому цієї ночі
Carry me home tonight
Віднеси мене додому цієї ночі
Just carry me home tonight
Просто віднеси мене додому цієї ночі


The Moon is on my side
Місяць на моєму боці
I have no reason to run
У мене нема причин тікати
So will someone come and carry me home tonight?
То чи хтось прийде і віднесе мене додому цієї ночі?
The angels never arrived
Ангели так і не завітали,
But I can hear the choir
Але я чую хор
So will someone come and carry me home?
Тож чи хтось прийде і віднесе мене додому?


Tonight
Цієї ночі
We are young
Ми молоді
So let's set the world on fire
Тож запалимо світ
We can burn brighter
Ми можемо горіти яскравіше
Than the Sun
Ніж Сонце


Tonight
Цієї ночі
We are young
Ми молоді
So let's set the world on fire
Тож запалимо світ
We can burn brighter
Ми можемо горіти яскравіше
Than the Sun
Ніж Сонце


So if by the time the bar closes
Отже, якщо до того часу, як бар зачиниться
And you feel like falling down
І ти відчуєш, що ось-ось впадеш
I'll carry you home tonight
Я віднесу тебе додому цієї ночі

Примітки:

¹ Empire State — скорочено від Empire State Building (відомий хмарочос у Нью-Йорку). Тут образ «getting higher than the Empire State» передає, що друзі «під кайфом».

² “carry me/you home” — дослівно «віднести додому». У пісні цей образ означає прохання про турботу, підтримку чи навіть порятунок у момент слабкості.


Автор публікації: Андрій LAS