A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Inna Erik

Ruleta (feat. Erik) - переклад пісні

Альбом: Ruleta (Single) • 2017 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Este verano
Цього літа –
Dominicana ruleta
Домініканська рулетка.


This is a night to remember
Ця ніч – ніч спогадів;
It’s burning hard in december
Це палало у грудні.
You make me surrender
Ти змушуєш мене здатися.
I follow you out on the floor
Я йду за тобою на сцену,
Rock with me now to the tempo
Запалюй зі мною до того часу.
Ahora es el momento
Зараз саме час:
My body is your temple
Моє тіло – твій храм,
Ma muy caliente, amor
Я розпалилась, любове моя.


Una vida ganaste en la ruleta
Життя, яке ти виграв у рулетку;
Con tu movimiento gáname
Виграй мене своїми рухами,
Bailando, gozando, tu cuerpo, el flamenco, olé
Танцюючи, насолоджуючись, твоє тіло, фламенко, так!
Una vida ganaste en la ruleta
Життя, яке ти виграв у рулетку;
Con tu movimiento
Своїми рухами,
Ves ves ves, otra vez vez vez vez
Знову, знову, знову і щераз, ще раз ще раз, ще раз.


No, we don't need taste to the tango
Ні, нам не потрібно кружляти в танго;
And all you’re talking my lingo
І все, про що ти тільки говориш, – це я.
You know I’m no angel
Ти знаєш, що я не ангел
And I know you’re a dirty boy
І я знаю, що ти розпусний хлопчик.
Snack to drinks of this table
Закуски до напоїв цього столу!
Dance with me in a meadow
Танцюй зі мною на лузі,
Dame un beso
Дай мені поцілунок
And I'll give you a thousand more
І я віддам тобі у тисячу разів більше.


Una vida ganaste en la ruleta
Життя, яке ти виграв у рулетку;
Con tu movimiento gáname
Виграй мене своїми рухами,
Bailando, gozando, tu cuerpo, el flamenco, olé
Танцюючи, насолоджуючись, твоє тіло, фламенко, так!
Una vida ganaste en la ruleta
Життя, яке ти виграв у рулетку;
Con tu movimiento
Своїми рухами,
Ves ves ves, otra vez vez vez vez
Знову, знову, знову і щераз, ще раз ще раз, ще раз.


Uh huh, hey ma, escúchale
Йух-ху, гей, послухай:
Y cuando empiezas a moverte me tienes a tus pies
А коли ти починаєш рухатись, ти тримаєш мене на ногах,
Hasta mi abrigo me lo pongo al revés
Навіть моє пальто сповзло донизу.
Escucha mami, me tiene bien harto
Слухай, мамцю, міцно тримай мене.
Alguien me dijo que te gustan los altos
Хтось мені сказав, що ти полюбляєш драйв.
Siempre me provocas y te sale muy bien
Ти постійно провокуєш мене і робиш це дуже вдало;
Tú sabes que no me olvidé la noche de ayer (oye, mami)
Ти ж знаєш, що я не забув минулої ночі (привіт, мамцю),
En la que tú me maltrataste
Якої ти погано поводилась…
Ya sé, la clave para conquistarte
Я вже знаю, як тебе завоювати.


Una vida ganaste en la ruleta
Життя, яке ти виграв у рулетку;
Bailando, gozando, tu cuerpo, el flamenco, olé
Танцюючи, насолоджуючись, твоє тіло, фламенко, так!
Una vida ganaste en la ruleta
Життя, яке ти виграв у рулетку;
Con tu movimiento
Своїми рухами,
Ves ves ves, otra vez vez vez vez
Знову, знову, знову і щераз, ще раз ще раз, ще раз.



Автор публікації: Степан Гаврилоє

Інші переклади

Пісня Виконавець
Man Of The Year Lorde
Rock That Body The Black Eyed Peas
Oh My God Adele
Milk-Choc Kazaky
back to friends Sombr

Топ 10 перекладів
Tommy Cash - Espresso Macchiato
Imagine Dragons - Believer
Adele - Hometown Glory
Alex Warren - Ordinary
Chico & Qatoshi - Mamma Mia
Max Barskih - Stomach Butterflies
Teddy Swims - Lose Control
Lady Gaga - Die With A Smile
Eminem - Mockingbird
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


main version