A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

I can feel it
Я відчуваю це...
Girl, pick up your phone, I can't believe it
Дівчино, візьми телефон, я не можу повірити.
I can feel my spirit slowly leaving
Відчуваю, як моя душа повільно покидає мене.
I can see myself and I'm not breathing, ah
Я можу бачити себе, але я вже не дихаю...
I'm not breathing (I'm not breathing), slowly bleeding (bleeding)
Я не дихаю (не дихаю), тихо стікаю кров’ю (стікаю кров’ю).
I wish that I told you all my feelings (feelings)
Шкодую, що не сказав тобі всього, що відчував (що відчував).
I hope that I live life for a reason (reason)
Сподіваюсь, що прожив це життя не даремно (не даремно).
But at least you'll play this song when I'm gone
Але хоча б ти увімкнеш цю пісню, коли мене не стане.


And I hope you cry for me like I cry for you
І я сподіваюся, що ти плакатимеш за мною, як я плачу за тобою.
Every night for you
Кожної ночі через тебе.
Take it easy on me, baby
Будь ласка, не розбивай мене ще більше, крихітко...
'Cause I tried with you, saw my life with you
Бо я старався заради нас, бачив життя разом із тобою.
End of time with you
До самого кінця разом із тобою...
Now we're strangers
А тепер ми чужі.


And I hope that you still cry for me like I cried for you
І я сподіваюся, що ти все ще плакатимеш за мною, так, як я плакав за тобою.
Every night for you
Кожної ночі через тебе.
I've been living with this lie, now I can't hide the truth
Я жив із цією брехнею, та більше не можу її приховувати.
I can't hide the truth
Не можу приховувати правду.
Girl, I'll cry for you
Дівчино, я плакатиму за тобою...
Girl, I'll cry for you, ooh, yeah
Я плакатиму за тобою... Оу, так...


I can't see clear, I wash my fears
Я більше нічого не бачу, я змиваю свої страхи
With whiskey tears
Віскі й сльозами.
I disappear, don't interfere
Я зникаю, не заважай мені.
The end is near
Кінець вже близько.
The crowd will scream, I block my ears
Натовп кричить, але я затуляю вуха,
To stop the cheers
Щоб не чути овацій.
'Cause this stage took a toll, been faded on the floor
Бо ця сцена забрала моє життя, я занадто довго падав додолу.
In this penthouse prison, I'm alone
У цій пентхаус-в’язниці я зовсім сам...


And I hope you'll cry for me like I cry for you
І я сподіваюся, що ти плакатимеш за мною, як я плачу за тобою
Every night for you
Кожної ночі через тебе.
Take it easy on me, baby
Будь ласка, не розбивай мене ще більше, крихітко...
'Cause I tried with you, saw my life with you
Бо я старався заради нас, бачив життя разом із тобою.
End of time with you
До самого кінця разом із тобою...
Now we're strangers
А тепер ми чужі.


And I hope that you still cry for me like I cried for you
І я сподіваюся, що ти все ще плакатимеш за мною, так, як я плакав за тобою.
Every night for you
Кожної ночі через тебе.
I've been living with this lie, now I can't hide the truth
Я жив із цією брехнею, та більше не можу її приховувати.
I can't hide the truth (hide the truth)
Не можу приховувати правду (приховувати правду)...
Girl, I'll cry for you
Дівчино, я плакатиму за тобою...
Girl, I'll cry for you, ooh, yeah
Я плакатиму за тобою... Оу, так...


Every time I hit the road, it takes a little piece of me
Кожного разу, коли я вирушаю в дорогу, це забирає частинку мене.
Kills me slowly (slowly)
Це повільно вбиває мене... (повільно).
When I needed you the most, you always gave me sympathy
Коли я найбільше потребував тебе, ти завжди співчувала мені.
Now you're over me (over me)
А тепер ти мене забула (забула мене).
Now you're better on your own, it ain't a fuckin' mystery
Тепер тобі краще самій, тут немає жодної таємниці...
You've been showing me
Ти сама мені це показала.
Now I've been burning up my home, baby
А я тим часом палю наш дім, крихітко...
I've been burning up my home
Я палю наш дім дотла...


And I hope you cry for me like I cry for you
І я сподіваюся, що ти плакатимеш за мною, як я плачу за тобою
Every night for you
Кожної ночі через тебе.
Take it easy on me, baby
Будь ласка, не розбивай мене ще більше, крихітко...
'Cause I tried with you, saw my life with you
Бо я старався заради нас, бачив життя разом із тобою.
End of time with you
До самого кінця разом із тобою...
Now we're strangers
А тепер ми чужі.


And I hope that you still cry for me like I cried for you
І я сподіваюся, що ти все ще плакатимеш за мною, так, як я плакав за тобою.
Every night for you
Кожної ночі через тебе.
I've been living with this lie, now I can't hide the truth
Я жив із цією брехнею, та більше не можу її приховувати.
I can't hide the truth
Не можу приховувати правду...
Girl, I'll cry for you
Дівчино, я плакатиму за тобою...
Girl, I'll cry for you, ooh, yeah
Я плакатиму за тобою... Оу, так...


(Ooh, yeah)
(Оу, так...)

Автор публікації: Андрій LAS

Інші переклади