A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
The Animals
House of The Rising Sun - переклад пісні
Альбом: The Animals (American album) • 1964 року
Текст пісні і переклад на українську мову
There is a house in New Orleans Є в Нью-Орлеані будинок один, They call the Rising Sun Відомий як Сонця Схід. And it’s been the ruin of many a poor boy Він багатьох нещасних хлопців занапастив. And God I know I’m one Божусь, я ж сам такий! My mother was a tailor Кравчинею була моя бідна мати - Sewed my new blue jeans На пам’ять от джинси на мені, My father was gambling man Азартний гравець - ось хто був мій батько Down in New Orleans На Нью-Орлеанському дні. Now the only thing a gambler needs А що потрібно в житті тому гравцеві? - Is a suitcase and a trunk Лише кейс, та в руці склянку. And the only time he’ll be satisfied Був життям задоволений він в пору лише ту, Is when he’s all a-drunk Коли був п’яний як чіп. Oh mother, tell your children Ох, мами, дітей не пускайте за мною Not to do what I have done Стежкою, що на дно веде. Spend your lives in sin and misery Щоб жадібність і гріх не стали їхньою долею In the house of the Rising Sun У тому Домі, де Сонце Встає. Well I’ve got one foot on the platform А я вже з платформи ступаю в вагон, The other foot on the train Що їде назад в Орлеан. I’m going back to New Orleans Де довго в ланцюгах я ходити приречений, To wear that ball and chain Тягаючи чавунну кулю. Well there is a house in New Orleans Є в Нью-Орлеані будинок один, They call the Rising Sun Відомий як Сонця Схід. And it’s been the ruin of many a poor boy Він багатьох нещасних хлопців занапастив. And God I know I’m one Божусь, я ж сам такий .. |
Інші переклади
Пісня | Виконавець |
---|---|
Mr. Sandman | The Chordettes |
Cendre | Denuit |
Horrible Dream | Ayria |
Sous Emprise | Leslie Medina |
IT girl | Jade |