A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

Beanie
Біні ¹


Hear it in your tone
Чую по твоєму голосу,
You're slowly letting go
Ти повільно віддаляєшся.
Are you turning off your phone? Oh
Ти вимикаєш телефон? Ох
Feelings turn cold
Почуття холонуть.


So cold, for you
Так холодно для тебе,
So cold, for you
Так холодно для тебе,


Oh, I try to break apart, oh
Ох, я намагаюсь розібратись,
You don't wanna try no more, more, no more
Але ти більше не хочеш пробувати, ні, більше ні.
Why, why, oh
Чому, чому, о,
Do you live in my mind, mind? Oh
Ти живеш у моїй свідомості, в моїх думках?
Said you looked past my love (oh)
Ти сказала, що більше не бачиш моєї любові,
While I came with open arms
Хоча я прийшов до тебе з відкритими обіймами.


For you
Для тебе,
For you
Для тебе.

Примітки:

¹ Слово "Beanie" не згадується безпосередньо в тексті пісні та не має очевидного зв'язку з її змістом.
Можливо, це метафора або особистий символ, відомий лише автору, що додає пісні загадковості та індивідуальності.

Загалом, слово "beanie" в американському сленгу може мати кілька значень залежно від контексту:

1. Шапка — найпоширеніше значення, яке стосується невеликої шапочки, що щільно прилягає до голови.

2. Емоційний стан — іноді це слово використовується як символ комфорту або захисту, що може підкреслювати емоційну близькість чи затишок.

3. Жаргон для наркотиків — у певних контекстах "beanie" може означати таблетку екстазі або інший легкий наркотик, залежно від сленгової мови певної місцевості.

4, Пестливе звертання — вживається як ласкаве прізвисько для когось милого або близького.



Автор публікації: Himawarigakure

Інші переклади