A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
Two oceans in between us Два океани між нами,¹ And away for sure І немає дороги назад, There's a gate, I see Я бачу ворота, There's a way for me І знаю, є шлях для мене. Now this one sits here Тепер сидить тут And whispers things to me І шепоче мені на вухо. Now I got the Devil inside Тепер в мені оселився диявол,² This one made a pig of me І він зробив мене його жертвою. This world is primal, my grinding jaw Цей світ первісний, стискає мою щелепу, The headache pill, the necktie on my bedroom door Голова тріщить, а на дверях у спальню висить краватка. My conscience burning, my eyes are too Моя совість палає, мої очі теж, Cuddled up with a heart condemned Обіймаю серце, приречене на страждання. I should love you, and I swear, I do Я мав би любити тебе, і я клянуся, що люблю. This world is rabid, this world is through Цей світ розлючений, цей світ зруйнований. Follow me through an empty dream Слідуй за мною крізь порожній сон, I'm sleeping next to someone new Де я сплю поруч із кимось іншим. My conscience burning, my beastly flaw Моя совість палає, моя звіряча вада, The headache pill, the necktie on my bedroom door Голова тріщить, а на дверях у спальню висить краватка. I'm such a coward, these wretched things I do Я такий боягуз, ці мерзенні вчинки, що я роблю, Disgrace and treachery, I'm a sickness and I know it's true Ганьба і підступність, я - хвороба, і знаю, що це правда. This world is learning, this world is pure Цей світ вчиться, цей світ очищається. But she could be my Valentine Та вона могла б стати моєю Валентинкою,³ Underneath my sheets on the bedroom floor Там, на підлозі спальні, під простирадлами. Gonna push her down Зіштовхну її вниз, Gonna spread her out Розправлю її тіло, Gonna taste her tan Відчую смак її засмаглої шкіри, Gonna suck her fat Скуштую її плоть. Gonna hold her back Підтримаю її спину, Then the shameful slack А потім впаду ганебно знесилений. Gonna wake up dry Прокинусь спустошеним, I don't have anything Нічого не маючи. Примітки: Пісня виражає сильний емоційний і моральний конфлікт, боротьбу між любов’ю, пристрастю та відчуттям провини. Вона торкається теми самоідентифікації та внутрішніх протиріч. ¹ "Два океани" — символ, щоб підкреслити величезну емоційну відстань між двома людьми. ² "Диявол усередині" — алегорія на внутрішній конфлікт, провину та моральну боротьбу героя. ³ "Валентинка під простирадлами" — метафора інтимного зв’язку, який, однак, сповнений порожнечі та внутрішньої боротьби. |
Інші переклади
Пісня | Виконавець |
---|---|
Mr. Sandman | The Chordettes |
Cendre | Denuit |
Horrible Dream | Ayria |
Sous Emprise | Leslie Medina |
IT girl | Jade |