A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
My Darkest Days
Come Undone (feat. Jessie James) (Duran Duran cover) - переклад пісні
Альбом: My Darkest Days • 2010 року
Текст пісні і переклад на українську мову
My immaculate dream made of breath and skin Моя бездоганна мрія, створена з подиху та шкіри – I've been waiting for you Я чекав на тебе, Signed, with a home tattoo, Підписаний саморобним татуюванням, Happy birthday to you was created for you «З Днем Народження Тебе», був створений для тебе… Can't ever keep from falling apart Так і не навчився не розходитись At the seams По швах… Cannot believe you're taking my heart Не можу повірити, що ти розбиваєш моє серце To pieces Вщент. Oh, it'll take a little time, О, це займе трохи часу, Might take a little crime Можливо, навіть буде невеликим злочином – To come undone now Відкритися зараз. We'll try to stay blind Ми спробуємо не зважати To the hope and fear outside На надію та страх, що ззовні. Hey child, stay wilder than the wind Гей, дитя, залишайся більш неприборканою за вітер And blow me in to cry І змусь мене плакати. Who do you need, who do you love Хто тобі потрібен, кого ти кохаєш, When you come undone Коли занепадаєш? Who do you need, who do you love Хто тобі потрібен, кого ти кохаєш, When you come undone Коли занепадаєш? Words, playing me deja vu Слова, що грають зі мною в дежавю, Like a radio tune I swear I've heard before Наче налаштоване радіо, клянусь, я вже чув їх раніше Chill, is it something real Морозець по тілу, це все насправді Or the magic I'm feeding off your fingers Або магія, яку я отримую з твоїх рук? Can't ever keep from falling apart Так і не навчився не розходитись At the seams По швах… Cannot believe you're taking my heart Не можу повірити, що ти розбиваєш моє серце To pieces Вщент. Lost, in a snow filled sky, we'll make it alright Розчинившись у засніженому небі, нам не буде боляче To come undone now Відкритися зараз. We'll try to stay blind Ми спробуємо не зважати To the hope and fear outside На надію та страх, що ззовні. Hey child, stay wilder than the wind Гей, дитя, залишайся більш неприборканою за вітер And blow me in to cry І змусь мене плакати. Who do you need, who do you love Хто тобі потрібен, кого ти кохаєш, When you come undone Коли занепадаєш? Who do you need, who do you love Хто тобі потрібен, кого ти кохаєш, When you come undone Коли ти занепадаєш? Who do you need, who do you love Хто тобі потрібен, кого ти кохаєш, When you come undone... Коли занепадаєш?.. (Can't ever keep (Так і не навчився From falling apart) Не розходитись) Who do you need who do you love Хто тобі потрібен, кого ти кохаєш, When you come undone Коли занепадаєш? (Can't ever keep (Так і не навчився From falling apart) Не розходитись) Who do you need who do you love Хто тобі потрібен, кого ти кохаєш… (Can't ever keep (Так і не навчився From falling apart) Не розходитись) Who do you love Кого ти кохаєш, When you come undone Коли занепадаєш? (Can't ever keep (Так і не навчився From falling apart) Не розходитись) |
Інші переклади
Пісня | Виконавець |
---|---|
Mr. Sandman | The Chordettes |
Cendre | Denuit |
Horrible Dream | Ayria |
Sous Emprise | Leslie Medina |
IT girl | Jade |
« Set It on Fire (featuring Orianthi) | My Darkest Days Пісні | Goodbye » |