A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
Try and imagine Спробуй уявити собі A house that's not a home. Будинок, який не дім. Try to imagine Спробуй уявити A Christmas all alone. Повністю одиноке Різдво. That's where I'll be Ось де я буду, Since you left me. Бо ти покинула мене. My tears will melt the snow. Мої сльози розтоплять сніг. What can I do Що я можу зробити? Without you, I got no place to go. Без тебе, мені нікуди піти. It'll be lonely this Christmas Я буду самотнім цього Різдва, Without you to hold. Тебе поруч не буде. It'll be lonely this Christmas Мені буде самотньо цього Різдва, Lonely and cold. Одиноко та холодно. It'll be cold, so cold... Буде холодно, так холодно... Without you to hold Тебе поруч не буде This Christmas. Цього Різдва. Each time I remember Щоразу, коли я згадую The day you went away День, коли ти пішла And how I would listen І як я змушений був чути to the things you had to say Речі, які ти мала сказати, I just break down Я просто ламаюсь, As I look around Коли дивлюсь навколо And the only things I see І єдине, що я бачу – Are loneliness and emptiness Самотність і пустота And an unlit Christmas tree І неосвітлена Різдвяна ялинка. It'll be lonely this Christmas Я буду самотнім цього Різдва, Without you to hold Тебе поруч не буде. It'll be lonely this Christmas Мені буде самотньо цього Різдва, Lonely and cold Одиноко та холодно. It'll be cold, so cold Буде холодно, так холодно... Without you to hold Тебе поруч не буде This Christmas. Цього Різдва. Do you remember last year Чи ти пам’ятаєш, як минулого року When you and I were here Ми були тут разом? We never thought there'd be an end Ми ніколи не думали, що настане кінець. And I remember looking at you then І я пам'ятаю, як споглядав на тебе тоді. And I remember thinking І я пам'ятаю, як думав, That Chrismas must have been made for you Що Різдво, мабуть, створене для тебе And for me І для мене, Cause darling this is the time of year Бо, люба, це пора року, That you really, you really need love Коли тобі справді, справді потрібна любов. When it means so very, very much Коли це означає дуже, дуже багато. It'll be lonely this Christmas Я буду самотнім цього Різдва, Without you to hold Тебе поруч не буде. It'll be lonely this Christmas Мені буде самотньо цього Різдва, Lonely and cold Одиноко та холодно. It'll be cold, so cold Буде холодно, так холодно... Without you to hold Тебе поруч не буде This Christmas Цього Різдва. |
Інші переклади
Пісня | Виконавець |
---|---|
Mr. Sandman | The Chordettes |
Cendre | Denuit |
Horrible Dream | Ayria |
Sous Emprise | Leslie Medina |
IT girl | Jade |