A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

I don't believe in an interventionist God
Я не вірю в Бога, що втручається в долю,
But I know, darling, that you do
Але знаю, кохана, що ти віриш.
But if I did, I would kneel down and ask him
Але якби я вірив, я б став на коліна і благав його
Not to intervene when it came to you
Не втручатися, коли справа стосується тебе.
Will not to touch a hair on your head
Щоб він не торкнувся і волосини на твоїй голові.
Leave you as you are
Залишити тебе такою, яка ти є.
If he felt he had to direct you
А якби Він вирішив тебе направити,
Then direct you into my arms
То хай би направив тебе в мої обійми.


Into my arms, oh, Lord
В мої обійми, о Господи,
Into my arms, oh, Lord
В мої обійми, о Господи,
Into my arms, oh, Lord
В мої обійми, о Господи,
Into my arms
В мої обійми.


And I don't believe in the existence of angels
Я не вірю, що ангели існують,
But looking at you I wonder if that's true
Але, дивлячись на тебе, починаю сумніватися.
But if I did, I would summon them together
А якби вірив, то покликав би їх усіх
And ask them to watch over you
І попросив би їх берегти тебе.
Well, to each burn a candle for you
Щоб кожен запалив за тебе свічку,
To make bright and clear your path
Освітлюючи яскраво твій шлях.
And to walk, like Christ, in grace and love
І щоб ішли, як Христос, із благодаттю й любов’ю,
And guide you into my arms
Ведучи тебе в мої обійми.


Into my arms, oh, Lord
В мої обійми, о Господи,
Into my arms, oh, Lord
В мої обійми, о Господи,
Into my arms, oh, Lord
В мої обійми, о Господи,
Into my arms
В мої обійми.


But I believe in love
Але я вірю в кохання,
And I know that you do too
І знаю, що ти теж віриш.
And I believe in some kind of path
І я вірю, що є якийсь шлях,
That we can walk down, me and you
Яким ми можемо йти разом.
So keep your candles burning
Тож нехай свічки горять,
Make her journey bright and pure
Освітлюючи її шлях чистотою й світлом,
That she'll keep returning
Щоб вона завжди поверталася,
Always and evermore
Завжди і знову.


Into my arms, oh, Lord
В мої обійми, о Господи,
Into my arms, oh, Lord
В мої обійми, о Господи,
Into my arms, oh, Lord
В мої обійми, о Господи,
Into my arms
В мої обійми.

Автор публікації: Андрій LAS

Інші переклади