A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
How can I decide what's right Як я можу вирішити, що правильно When you're clouding up my mind? Коли ти затуманюєш мій розум? I can't win Я не можу перемогти You're losing fight Ти терпиш поразку All the time Щоразу Not gonna ever own what's mine В мене ніколи не буде нічого свого, When you're always taking sides Тому що ти не можеш обрати на якому ти боці But you won't take away my pride Але тобі не відняти в мене гордість, No, not this time Ні, не цього разу, Not this time Не цього разу How did we get here? Як ми дійшли до такого? I used to know you so well Раніше я знала тебе так добре How did we get here? Як ми дійшли до такого? Well, I think I know Ну, мабуть, я знаю The truth is hiding in your eyes Правда ховається в твоїх очах And it's hanging on your tongue І крутиться у тебе на язику Just boiling in my blood Просто кров закипає But you think that I can't see Та ти думаєш, що я не бачу What kind of man that you are Що ти за людина If you're a man at all Якщо ти взагалі людина Well, I will figure this one out Що ж, я з'ясую On my own Самотужки (I'm screaming, "I love you so") (Я кричу: "Я так тебе кохаю") On my own Самотужки (My thoughts you can't decode) (Ти не можеш розшифрувати моїх думок) How did we get here? Як ми дійшли до такого? I used to know you so well, yeah Раніше я знала тебе так добре How did we get here? Як ми дійшли до такого? Well, I think I know Ну, мабуть, я знаю Do you see what we've done? Чи бачиш ти, що ми накоїли? We've gone and made such fools Нас не стало і ми виставили в дурні Of ourselves Самих себе. Do you see what we've done? Чи бачиш ти, що ми накоїли? We've gone and made such fools Нас не стало і ми виставили в дурні Of ourselves Самих себе. How did we get here? Як ми дійшли до такого? I used to know you so well, yeah Я знала тебе так добре, так How did we get here? Як ми дійшли до такого? Well, I used to know you so well Ну, я мала б знати тебе краще, I think I know Я думаю, що знаю, I think I know Я думаю, що знаю. There is something I see in you Існує щось, що я бачу в тобі, It might kill me Це може вбити мене. I want it to be true Я хочу, аби це було правдою. |
Інші переклади
Пісня | Виконавець |
---|---|
Mr. Sandman | The Chordettes |
Cendre | Denuit |
Horrible Dream | Ayria |
Sous Emprise | Leslie Medina |
IT girl | Jade |