A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
Life is a moment in space, Життя - це мить у масштабах Всесвіту. When the dream is gone it’s a lonelier place Коли мрія зникає, стає ще самотніше. I kiss the morning goodbye, Я посилаю ранку прощальний поцілунок, But down inside you know we never know why Хоча в глибині душі не знаю, навіщо. The road is narrow and long, Дорога здається вузькою і довгою, When eyes meet eyes and the feeling is strong Коли почуття сильні і двоє не в силах відірвати погляд один від одного. I turn away from the wall, Я не помічаю перешкод, I stumble and fall but I give you it all Зашпортуюся і падаю, але віддаюся тобі цілком ... I am a woman in love Я - закохана жінка And I’d do anything І зроблю все, To get you into my world Щоб заманити тебе в свій світ And hold you within І утримати всередині. It’s a right I defend Це моє право, Over and over again Яке я відстоюю знову і знову. What do I do Що я роблю? With you eternally mine, Якщо ти будеш моїм навіки, In love there is no measure of time То в любові я втрачу рахунок часу. We planned it all at the start, Ми на самому початку обіцяли один одному, That you and I live in each other’s hearts Що будемо вічно жити в серцях один одного. We may be oceans away, Нас можуть розділяти океани, You feel my love, I hear what you say Але ти відчуваєш мою любов, а я чую, що ти говориш. No truth is ever a lie, Правда ніколи не стане брехнею, I stumble and fall, but I give you it all Я зашпортуюся і падаю, але віддаюся тобі цілком ... I am a woman in love Я - закохана жінка And I’d do anything І зроблю все, To get you into my world Щоб заманити тебе в свій світ And hold you within І утримати всередині. It’s a right I defend Це моє право, Over and over again Яке я відстоюю знову і знову. What do I do Що я роблю? I am a woman in love Я - закохана жінка, And I’m talking to you І я розмовляю з тобою. I know how you feel Я знаю, що ти відчуваєш, What a woman can do Але що може зробити жінка? It’s a right I defend over and over again Це право, яке я відстоюю знову і знову. I am a woman in love Я - закохана жінка And I’d do anything І зроблю все, To get you into my world Щоб заманити тебе в свій світ And hold you within І утримати всередині. It’s a right I defend Це моє право, Over and over again Яке я відстоюю знову і знову. What do I do Що я роблю? |
Інші переклади
Пісня | Виконавець |
---|---|
Mr. Sandman | The Chordettes |
Cendre | Denuit |
Horrible Dream | Ayria |
Sous Emprise | Leslie Medina |
IT girl | Jade |