A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

Anxiety, keep on tryin' me
Тривога знову тягне до себе,
I feel it quietly
Я чую її тихо,
Tryin' to silence me, yeah
Вона хоче мене змусити мовчати, так.
My anxiety, can't shake it off of me
Моя тривога — не можу її скинути,
Somebody's watchin' me
Наче хтось стежить за мною,
And my anxiety, yeah
Це моя тривога, так.
Oh
Оу,
Oh, oh, oh, oh, oh
Оу-оу-оу-оу-оу.


Solo, no mojo
Одна, без снаги,
I bounce back, no pogo
Я відскакую — не як йо-йо.
Unhappy, no homo
Не в дусі — не гей-драма,¹
New brands, no logos
Нові бренди — без логотипів.
Money on my jugular, natural hustler
Гроші на горлі — ділова від природи,²
Think I need a smuggler up in Russia
Мабуть, мені потрібен барига в Росії.
You could be my butler, shine my cutla'
Можеш бути моїм дворецьким, поліруй моє авто,
Shout out to Oyinda, that's the guzzler
Гукни Оїнду — вона любить хильнути.³


Okay, next thing, my life is a wet dream
Окей, далі — моє життя, наче вологий сон,
I call it a sex scene, the back is a nice tease
Ніби це секс сцена з фільму, зад - класно заводить.
I tried to escape, my life is a X-rate
Я намагалася втекти — моє життя, як фільм “18+”,
I'm sorry, a sex tape, you only get one take
Пробач, це секс-відео — в тебе буде тільки одна спроба.


Quiet on the set, please
Тиша на майданчику, будь ласка,
Rolling "Anxiety"
Знімаємо “Тривогу”
In three, two, one
На три, два, один…


Anxiety, keep on tryin' me
Тривога знову тягне до себе,
I feel it quietly
Я чую її тихо,
Tryin' to silence me, yeah
Вона хоче мене змусити мовчати, так.
Anxiety, shake it off of me
Тривога — струсни її з себе,
Somebody's watchin' me
Наче хтось стежить за мною,
It's my anxiety, yeah
Це моя тривога, так.


Anxiety, anxiet-, oh, I feel it tryin' (oh)
Тривога, триво-о-ога, я відчуваю, як вона тягне (оу),
Keep it tryin', keep it tryin'
Все тягне, все тягне,
Oh, I feel the silence (oh, ooh)
Оу, я відчуваю тишу (оу-уу),
Keep it quiet, keep it tired, oh, somebody's touchin' me (la-da-ooh-oh)
Зберігай тишу, зберігай втому, хтось мене торкається (ла-да-уу-оу).
Anxiety, anxiet-, oh, I feel anxiet-
Тривога, триво-о-ога, я відчуваю тривогу,
My anxiety, anxiet-, oh, I feel it tryin' (it's my anxiety, can't let it conquer me)
Моя тривога, триво-о-ога, я відчуваю її натиск (це моя тривога — не дам їй перемогти мене),
Keep it tryin', keep it tryin', oh, I feel the silence (it's my anxiety, gotta shake it off of me)
Вона тягне, вона тягне, я чую мовчання (це моя тривога — мушу її здолати),
Keep it quiet, keep it quiet, oh, somebody's watchin' me (it's my anxiety, can't let it caution me)
Зберігай тишу, зберігай тишу, хтось за мною стежить (це моя тривога — не дам їй себе зламати),
Anxiety, anxiet-, oh, I feel anxiety (it's my anxiety, gotta keep it off of me, yeah)
Тривога, триво-о-ога, я відчуваю тривогу (це моя тривога — я мушу її відігнати, так).


Anxiety, anxiet-, oh, I feel it tryin'
Тривога, триво-о-ога, я відчуваю її натиск,
Keep it tryin', keep it tryin'
Вона тягне, вона тягне,
Oh, I feel the silence
Я чую тишу,
Keep it quiet, keep it quiet
Зберігай тишу, зберігай тишу,
Oh, somebody's watching me
Оу, хтось за мною стежить,
Anxiety, anxiet-, oh, I feel anxiety
Тривога, триво-о-ога, я відчуваю тривогу.


Court order from Florid-er
Судове розпорядження із Флориди,
What's in that clear blue water?
Що в тій чистій блакитній воді?
No limits, no borders
Нема меж, нема кордонів,
What's in that new world order?
Що в тому “новому світовому порядку”?
Marco (Marco), Polo (Polo)
Марко (Марко), Поло (Поло),⁴
Negro run from po-po (po-po)
Негр тікає від копів (копів),⁵
That blue light and that rojo (rojo)
Синє світло та червоне (червоне).⁶


And it's like
І це як:
I get this tightness in my chest
Я відчуваю тиск у грудях,
Like an elephant is standing on me
Наче слон стоїть на мені,
And I just let it take over
І я просто дозволяю цьому керувати мною.


Anxiety keeps on trying me
Тривога не відпускає мене,⁷
Anxiety keeps on tryin' me, yeah, ooh
Тривога знову тягне до себе, так, уу.


Anxiety, anxiet-, oh, I feel it tryin'
Тривога, триво-о-ога, я відчуваю її тиск,
Keep it tryin', keep it tryin'
Вона тягне, вона тягне,
Oh, I feel the silence
Я чую тишу,
Keep it quiet, keep it quiet
Зберігай тишу, зберігай тишу,
Oh, somebody's watchin' me (oh, it keeps on trying me)
Оу, хтось за мною стежить (вона знову тягне до себе),
Anxiety, anxiet-, oh, I feel anxiet- (it keeps on trying, t-trying, trying, oh)
Тривога, триво-о-ога, я відчуваю тривогу (вона не зупиняється, не зупиняється).
My anxiety, it's my anxiety, can't shake it off of me (it's my anxiety)
Моя тривога — це моя тривога — не можу її скинути (це моя тривога),
It's my anxiety, gotta keep it off of me (can't shake it off of me)
Це моя тривога — мушу її відігнати (не можу її скинути),
It's my anxiety, can't shake it off of me (oh, somebody's watchin' me)
Це моя тривога — не можу її позбутись (оу, хтось за мною стежить),
It's my anxiety, gotta keep it off of me
Це моя тривога — мушу її позбутись.


Can't shake it off of me, shake, shake it off of me (oh, I-)
Не можу її скинути, скинути, скинути з себе (оу, я...),
It's my anxiety, gotta keep it off of me (oh, I-)
Це моя тривога — мушу її позбутись (оу, я...),
Can't shake it off of me, shake, shake it off of me (oh, somebody's watching me)
Не можу її скинути, скинути з себе (оу, хтось за мною стежить),
It's my anxiety, gotta keep it off of me (oh, I shake-)
Це моя тривога — мушу її позбутись (оу, я ски...).


Me
Мене.
Me
Мене.

Примітки:

¹ "No homo" — це сленговий вираз, який з’явився у хіп-хоп-культурі й зазвичай використовується для іронічного заперечення гомосексуального підтексту після певної фрази або дії. Тобто, якщо артист каже щось, що могло б прозвучати "по-гейськи", він додає "no homo", ніби жартома відхрещуючись від цього.

² "Jugular" — Метафора для чогось життєво важливого, можна розуміти і як артерію і як горло.

³ "Guzzler" — Той, хто багато п'є.

⁴ "Marco, Polo" — Посилання на дитячу гру "Марко Поло", яку тут використовують як метафору втечі та пошуку.

⁵ "Po-po" — Сленг для поліції.

⁶ "Blue light" — Синє світло і "rojo" (читається як - рохо) — іспанською "червоне", символізує поліцію.

⁷ "Anxiety" — тривога, постійна, нав'язлива, як тінь, що переслідує як слон, що стоїть на грудях.


Автор публікації: Варварка Литвин