A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
There are nine million bicycles in Beijing У Пекіні дев'ять мільйонів велосипедів, That's a fact Це факт. It's a thing we can't deny Це річ, яку ми не можемо заперечувати, Like the fact that I will love you till I die Як і той факт, що я любитиму тебе до смерті. We are twelve billion light years from the edge Ми – за дванадцять мільярдів років від краю That's a guess Це припущення, No one can ever say it's true Ніхто і ніколи не зможе сказати чи це правда, But I know that I will always be with you Але я знаю, що я завжди буду з тобою I'm warmed by the fire of your love everyday Я щодня зігріта теплом твоєї любові, So don't call me a liar Так що не називай мене брехухою, Just believe everything that I say Просто вір всьому що я кажу There are six billion people in the world У світі шість мільярдів людей More or less Більш менш, And it makes me feel І це змушує мене відчувати quite small такою маленькою, But you're the one I love the most of all Але ти той, кого я люблю найбільше We're high on the wire Ми ходимо по краю, With the world in our sight Весь світ перед нашими очима, And I'm never tired І я ніколи не втомлююся від кохання, Of the love that you give me every night Що ти даруєш мені щоночі There are nine million bicycles in Beijing У Пекіні дев'ять мільйонів велосипедів, That's a fact Це факт. It's a thing we can't deny Це річ, яку ми не можемо заперечувати, Like the fact that I will love you till I die Як і той факт, що я любитиму тебе до смерті. And there are nine million bicycles in Beijing У Пекіні дев'ять мільйонів велосипедів And you know that I will love you till I die І ти знаєш, що я любитиму тебе до самої смерті |
Інші переклади
Пісня | Виконавець |
---|---|
Mr. Sandman | The Chordettes |
Cendre | Denuit |
Horrible Dream | Ayria |
Sous Emprise | Leslie Medina |
IT girl | Jade |