A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
Going out tonight, changes into something red Сьогодні вона вийшла в чомусь червоному, Her mother doesn’t like that kind of dress Її мати не схвалює такого роду суконь. Everything she ever had Все, чим вона може пишатися She’s showing off Виставлено напоказ. Driving too fast, moon is breaking through her hair Їзда на повній швидкості, місяць проглядає в її волоссі She said it was something that she won’t forget Вона сказала, що це те, про що вона ніколи не забуде. Having no regrets is all she really wants Ніякого жалю, адже це все, що вона хотіла. I’m only getting older baby Я лише стаю старшим, дитинко And I’ve been thinking about you lately І я думав про тебе останнім часом Does it ever drive you crazy Чи зводить тебе з розуму, те Just how fast the night changes Як швидко змінюються вечора? Everything that you’ve ever dreamed of Все, що ти коли-небудь бачила уві сні, Disappearing when you wake up Зникає, коли ти прокидаєшся But there’s nothing to be afraid of Але тобі нема чого боятися. Even when the night changes Навіть те, як змінюються вечора It will never change me and you Це ніколи не змінить нас. Chasing her tonight, doubts are running ‘round her head Їзда з нею цим вечором, сумніви долають її, He’s waiting, hides behind his cigarette Він чекає, тримаючи в руках сигарету, Heart is beating loud, she doesn’t want it to stop Серце голосно б’ється, вона не хоче, щоб це припинялося. Moving too fast, moon is lighting up her skin Їзда на повній швидкості, місяць освітлює її тіло, She’s falling, doesn’t even know it yet Вона закохана, але ще цього не знає. Having no regrets is all she really wants Ніякого жалю, адже це все, що вона хотіла. I’m only getting older baby Я лише стаю старшим, дитинко And I’ve been thinking about you lately І я думав про тебе останнім часом Does it ever drive you crazy Чи зводить тебе з розуму, те Just how fast the night changes Як швидко змінюються вечора? Everything you’ve ever dreamed of Все, що ти коли-небудь бачила уві сні, Disappearing when you wake up Зникає, коли ти прокидаєшся, But there’s nothing to be afraid of Але тобі нема чого боятися. Even when the night changes Навіть те, як змінюються вечора It will never change me and you Це ніколи не змінить нас. Going out tonight, changes into something red Сьогодні вона вийшла в чомусь червоному, Her mother doesn’t like that kind of dress Її мати не схвалює такого роду суконь. Reminds her of a missing piece of innocence she lost Вони нагадують їй про загублену невинність. I’m only getting older baby Я лише стаю старшим, дитинко And I’ve been thinking about you lately І я думав про тебе останнім часом Does it ever drive you crazy Чи зводить тебе з розуму, те Just how fast the night changes Як швидко змінюються вечора? Everything you’ve ever dreamed of Все, що ти коли-небудь бачила уві сні, Disappearing when you wake up Зникає, коли ти прокидаєшся But there’s nothing to be afraid of Але тобі нема чого боятися. Even when the night changes Навіть те, як змінюються вечора It will never change me and you Це ніколи не змінить нас. It will never change, baby Це ніколи не зміниться, дитинко, We will never change, baby Ми ніколи не змінимося, мала It will never change me and you Це ніколи не змінить мене і тебе. |
Інші переклади
Пісня | Виконавець |
---|---|
Mr. Sandman | The Chordettes |
Cendre | Denuit |
Horrible Dream | Ayria |
Sous Emprise | Leslie Medina |
IT girl | Jade |
« 18 | Four Пісні | Spaces » |