A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
[G.R.L.:] [G.R.L .:] All this wild, wild love of us Цю нашу дику, божевільну любов It can’t be tamed Неможливо приборкати, All this wild, wild love of us Цю нашу дику, божевільну любов It can’t be tamed Неможливо приборкати. For better or worse На біду чи на краще, A blessing or a curse Благословення це чи прокляття, Long live this wild, wild love of us Хай живе наша дика, шалена любов, Long live this wild, wild love Хай живе ця дика, шалена любов! [Pitbull:] [Pitbull:] Ladies and gentleman Леді і джентльмени, You’re looking at the new playboy (Who? You?) Ви дивитеся на нового плейбоя (На кого? На тебе?) That’s right, Armando Christian Perez Все правильно, Армандо Крістіан Перез, And when it comes to that pretty little beauty cutie І коли це доходить до цієї милої маленької чарівної крихітки, Don’t stop, get it get it, baby let me pet it Не зупиняйся, дій, дитинко, дай мені її приручити. I got that wild love Моя любов дика, Love to get wild, dirty, freaky, nasty, yeah I said it Я люблю бути божевільним, брудним, дивним, гидким, так, я кажу, I’ll make you lose your heart and your mind at the same time Що змушу тебе втратити серце і розум одночасно. Don’t believe me, bet it Не віриш, давай посперечаємося! I’m obsessed with that wild love for sure Я точно схиблений на цьому шаленому коханні, Even though it’s a kiss one to two Нехай це лише пара поцілунків, It’s a gift and curse for sure Це і дар, і прокляття. But baby you know that you love it too, that’s why Але, дитинко, ти ж знаєш, що тобі теж сподобається, ось чому ... You need it, you want it Тобі це потрібно, ти цього хочеш All over your body Всім своїм тілом. This loving I’m giving Моя любов It’s worth more than money Коштує дорожче грошей. You need it, you want it Тобі це потрібно, ти цього хочеш All over your body Всім своїм тілом. I know that you want this Я знаю, що ти хочеш цього Wild, wild, love Дикого, шаленого кохання ... [G.R.L.:] [G.R.L .:] All this wild, wild love of us Цю нашу дику, божевільну любов It can’t be tamed Неможливо приборкати, All this wild, wild love of us Цю нашу дику, божевільну любов It can’t be tamed Неможливо приборкати. For better or worse На біду чи на краще, A blessing or a curse Благословення це чи прокляття, Long live this wild, wild love of us Хай живе наша дика, шалена любов, For better or worse На біду чи на краще, A blessing or a curse Благословення це чи прокляття, Long live this wild, wild love of us Хай живе наша дика, шалена любов! [Pitbull:] [Pitbull:] Not only my crime to the player president Не тільки я винен перед футбольним президентом, The globe is my backyard, baby seven days Земна куля - мій задній двір, дитинко, сім днів. When it comes to Miami, I always represent (305) Коли мова заходить про Майамі, я завжди його уявляю (305) Read all about, ladies and gents Пані та панове, я все вивчив, I done took over the game І взяв гру на себе. I like my women ying Я люблю, коли мої жінки загадкові, I like my women yang Я люблю, коли мої жінки молоді, I like my women fine Я люблю, коли мої жінки красиві, I like them off the chain Мені подобається, коли вони зриваються з прив’язі, Take ’em all the world cup, Brazil to the bang Візьму їх на Чемпіонат Світу, ура Бразилії! You know I’ll meet ’em, greet ’em, read ’em Ви знаєте, я зустрічаюся з ними, вітаю, вивчаю, Treat ’em, always keep them feeling right Балую їх, завжди стежу, щоб вони відчували себе як треба, I don’t know if I can handle all five Не знаю, чи вистачить мене на п’ятьох, But baby we can try tonight Але, дитинко, цього вечора ми можемо перевірити, Dale Поїхали! You need it, you want it Тобі це потрібно, ти цього хочеш All over your body Всім своїм тілом. This loving I’m giving Моя любов It’s worth more than money Коштує дорожче грошей. You need it, you want it Тобі це потрібно, ти цього хочеш All over your body Усім своїм тілом, I know that you want this Я знаю, що ти хочеш цього Wild, wild, love Дикого, шаленого кохання ... [G.R.L.:] [G.R.L .:] All this wild, wild love of us Цю нашу дику, божевільну любов It can’t be tamed Неможливо приборкати, All this wild, wild love of us Цю нашу дику, божевільну любов It can’t be tamed Неможливо приборкати. For better or worse На біду чи на краще, A blessing or a curse Благословення це чи прокляття, Long live this wild, wild love of us Хай живе наша дика, шалена любов! [x2] [X2] [Pitbull:] [Pitbull:] Mr. Worldwide Mr. Worldwide G.R.L. G.R.L. What better than five beautiful women Що може бути краще п’яти прекрасних жінок? Long live this wild, wild love of us Хай живе наша дика, шалена любов! |
Інші переклади
Пісня | Виконавець |
---|---|
Mr. Sandman | The Chordettes |
Cendre | Denuit |
Horrible Dream | Ayria |
Sous Emprise | Leslie Medina |
IT girl | Jade |
« Time of Our Lives | Globalization Пісні | We Are One (Ole Ola) » |