A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
You must think that I'm stupid Ти гадаєш, я дурень, You must think that I'm a fool Ти гадаєш, я тупий. You must think that I'm new to this Ти гадаєш, мені вперше, But I have seen this all before Але все бачив і раніш. I'm never gonna let you close to me Ніколи не відкриюсь я тобі, Even though you mean the most to me Навіть якщо станеш мені всім, 'Cause every time I open up, it hurts Ранять одкровення ці завжди. So I'm never gonna get too close to you Ніколи ближч не стану я тобі, Even when I mean the most to you Навіть якщо стану тобі всім, In case you go and leave me in the dirt Підеш й в бруді лишиш в самоті. But every time you hurt me, the less that I cry Та після образ твоїх плачу все менше, And every time you leave me, the quicker these tears dry І щоразу, як йдеш, вже скоріш сохне сльоза. And every time you walk out, the less I love you І коли ти не поруч, люблю тебе менше, Baby, we don't stand a chance, it's sad but it's true Немає шансу в нас, це правда гірка. I'm way too good at goodbyes Я не боюся прощань. (I'm way too good at goodbyes) (Я не боюся прощань) I'm way too good at goodbyes Я не боюся прощань. (I'm way too good at goodbyes) (Я не боюся прощань) I know you're thinkin' I'm heartless Гадаєш, я безсердечний, I know you're thinkin' I'm cold Гадаєш, що холодний я. I'm just protectin' my innocence Лиш бороню свою невинність, I'm just protectin' my soul І душу захищаю я. I'm never gonna let you close to me Тож ніколи не відкриюсь я тобі, Even though you mean the most to me Навіть якщо станеш мені всім, 'Cause every time I open up, it hurts Ранять одкровення ці завжди. So I'm never gonna get too close to you Ніколи ближч не стану я тобі, Even when I mean the most to you Навіть якщо стану тобі всім, In case you go and leave me in the dirt Підеш й в бруді лишиш в самоті. But every time you hurt me, the less that I cry Та після образ твоїх плачу все менше, And every time you leave me, the quicker these tears dry І щоразу, як йдеш, вже скоріш сохне сльоза. And every time you walk out, the less I love you І коли ти не поруч, люблю тебе менше, Baby, we don't stand a chance, it's sad but it's true Немає шансу в нас, це правда гірка. I'm way to good at goodbyes Я не боюся прощань. (I'm way to good at goodbyes) (Я не боюся прощань) I'm way too good at goodbyes Я не боюся прощань. (I'm way too good at goodbyes) (Я не боюся прощань) No way that you'll see me cry Ти не побачиш ридань. (No way that you'll see me cry) (Ти не побачиш ридань) I'm way too good at goodbyes Я не боюся прощань. (I'm way too good at goodbyes) (Я не боюся прощань) No Ні No, no, no, no, no Ні, ні, ні, ні, ні (I'm way too good at goodbyes) (Я не боюся прощань) No, no, no, no Ні, ні, ні, ні No, no, no Ні, ні, ні (I'm way too good at goodbyes) (Я не боюся прощань) (No way that you'll see me cry) (Ти не побачиш ридань) Ahhh Оу (I'm way too good at goodbyes) (Я не боюся прощань) But every time you hurt me, the less that I cry Та після образ твоїх плачу все менше, And every time you leave me, the quicker these tears dry І щоразу, як йдеш, вже скоріш сохне сльоза. And every time you walk out, the less I love you І коли ти не поруч, люблю тебе менше, Baby, we don't stand a chance, it's sad but it's true Немає шансу в нас, це правда гірка. I'm way too good at goodbyes Я не боюся прощань. |
Інші переклади
Пісня | Виконавець |
---|---|
Mr. Sandman | The Chordettes |
Cendre | Denuit |
Horrible Dream | Ayria |
Sous Emprise | Leslie Medina |
IT girl | Jade |