| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
| Disco Диско Ex on the line Екс на лінії Just as I suspected Як я й підозрювала No one really gets over me Ніхто насправді не може мене забути I'm unaffected Мене це не чіпляє Why would you try to ever put me second? Навіщо ти взагалі ставив мене на друге місце? You're just another groupie to me (Now) Ти для мене просто ще один фанат I'm out here single, and I need som' real Я тут сама і хочу чогось справжнього Now I got standards, give a fuck how you feel Тепер у мене стандарти, мені байдуже, що ти відчуваєш I'm out here single, tell me what's the deal? Я тут сама, скажи, що за тема? Now I got standards, give a fuck how you feel Тепер у мене стандарти, мені байдуже, що ти відчуваєш No broke boys, no new friends Ніяких бідних хлопців¹, ніяких нових друзів No broke boys, no new friends Ніяких бідних хлопців, ніяких нових друзів No broke boys, no new friends Ніяких бідних хлопців, ніяких нових друзів No broke boys, no new friends Ніяких бідних хлопців, ніяких нових друзів I'm that pressure, give me my tens Я той самий тиск, став мені десять з десяти² Ain't no lie, ain't no shade Без брехні, без хейту³ Fuck on me, then you know he paid Переспав зі мною – то ж знай, він заплатив Looks so good, makes no sense Виглядаю так добре, що аж безглуздо Badass bitch with my badass friends Крута стерва з моїми крутими подругами No broke boys, ain't no shade Ніяких бідних хлопців, без хейту Fuck on me, then you know he paid Переспав зі мною – то ж знай, він заплатив No broke boys, no new friends Ніяких бідних хлопців, ніяких нових друзів No broke boys, no new friends Ніяких бідних хлопців, ніяких нових друзів No broke boys, no new friends Ніяких бідних хлопців, ніяких нових друзів No broke boys, no new friends Ніяких бідних хлопців, ніяких нових друзів No broke boys, no new friends Ніяких бідних хлопців, ніяких нових друзів No broke boys, no new friends Ніяких бідних хлопців, ніяких нових друзів No broke boys, no new friends Ніяких бідних хлопців, ніяких нових друзів No broke boys, no new friends Ніяких бідних хлопців, ніяких нових друзів No broke boys, no new friends Ніяких бідних хлопців, ніяких нових друзів I'm that pressure, give me my tens Я той самий тиск, став мені десять з десяти Ain't no lie, ain't no shade Без брехні, без хейту Fuck on me, then you know he paid Переспав зі мною – то ж знай, він заплатив Looks so good, makes no sense Виглядаю так добре, що аж безглуздо Badass bitch with my badass friends Крута стерва з моїми крутими подругами No broke boys, ain't no shade Ніяких бідних хлопців, без хейту Fuck on me, then you know he paid Переспав зі мною – то ж знай, він заплатив No broke boys, no new friends Ніяких бідних хлопців, ніяких нових друзів No broke boys, no new friends Ніяких бідних хлопців, ніяких нових друзів No broke boys, no new friends Ніяких бідних хлопців, ніяких нових друзів Disco Диско No broke boys, no new friends Ніяких бідних хлопців, ніяких нових друзів I'm that pressure, give me my tens Я той самий тиск, став мені десять з десяти Ain't no lie, ain't no shade Без брехні, без хейту Fuck on me, then you know he paid Переспав зі мною – то ж знай, він заплатив Looks so good, makes no sense Виглядаю так добре, що аж безглуздо Badass bitch with my badass friends Крута стерва з моїми крутими подругами No broke boys, ain't no shade Ніяких бідних хлопців, без хейту Fuck on me, then you know he paid Переспав зі мною – то ж знай, він заплатив No broke boys, no new friends Ніяких бідних хлопців, ніяких нових друзів No broke boys, no new friends Ніяких бідних хлопців, ніяких нових друзів No broke boys, no new friends Ніяких бідних хлопців, ніяких нових друзів No broke boys, no new friends Ніяких бідних хлопців, ніяких нових друзів Примітки: ¹ Broke boys – сленговий вираз хлопців без грошей, які не можуть забезпечити навіть базові витрати. ² I'm that pressure – оригінальний сенс: "pressure" на слензі "суперефектна, сильна, така, що тисне своїм рівнем", тобто вона настільки крута, що "тисне" на інших. Give me my tens – сленговий вислів, що означає вимогу визнати людину бездоганною, «на десять з десяти». ³ No shade – англійський сленг, означає «без хейту», без прихованого негативу чи знецінення. |