A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
I'm sorry for everything Мені прикро за все, Oh, everything I've done За все, що я зробив. Am I out of touch? Невже я втратив зв'язок? Am I out of my place? Невже я не на своєму місці, When I keep saying that I'm looking for an empty space Коли я повторюю, що все ж продовжую шукати порожнечу? Oh, I'm wishing you're here О, хочу, щоб ти була тут, But I'm wishing you're gone Але ні, тобі краже піти. I can't have you and I'm only gonna do you wrong Я не можу бути поряд, я своїми помилками завдаю шкоду. Oh, I'm going to mess this up О, я знову все зіпсую Oh, this is just my luck І справа в моїй удачі Over and over and over again Знову, знову і знову. I'm sorry for everything Мені прикро за все, Oh, everything I've done За все, що я зробив. From the second that I was born it seems I had a loaded gun Мені здається, що з самого народження в мені була заряджена рушниця And then I shot, shot, shot a hole through everything I loved І я продирявив вистрілами, вистрілами, вистрілами все, що любив. Oh, I shot, shot, shot a hole through every single thing that I loved І я продирявив вистрілами, вистрілами, вистрілами кожну річ, що любив. Am I out of luck? Невже удача залишила мене? Am I waiting to break? Чи чекаю я, що зламаюся When I keep saying that I'm looking for a way to escape Коли продовжую говорити, що шукаю шлях щоб втекти назавжди. Oh, I'm wishing I had what I'd taken for granted О, як би я хотів знову мати те, що сприймав як належне. I can't help you when I'm only gonna do you wrong Я не можу допомогти тобі, своїми помилками завдаю шкоду. Oh, I'm going to mess this up О, я знову все зіпсую Oh, this is just my luck І справа в моїй удачі Over and over and over again Знову, знову і знову. I'm sorry for everything Мені прикро за все, Oh, everything I've done За все, що я зробив. From the second that I was born it seems I had a loaded gun Мені здається, що з самого народження в мені була заряджена рушниця And then I shot, shot, shot a hole through everything I loved І я продирявив вистрілами, вистрілами, вистрілами все, що любив. Oh, I shot, shot, shot a hole through every single thing that I loved І я продирявив вистрілами, вистрілами, вистрілами кожну річ, що любив. In the meantime we let it go Тим часом ми можемо все відпустити, At the roadside Стоячи на обочині We used to know Досі незнайомої дороги. We can let this drift away Ми можемо пустити це за вітром, Oh, we let this drift away Ми можемо пустити це за вітром, At the bay side На березі бухти, You used to show Де ми гуляти In the moonlight При світлі місяця. We let it go Ми можемо це відпустити, We can let this drift away Ми можемо пустити це за вітром, Oh, we let this drift away Ми можемо пустити це за вітром. And there's always time to change your mind Ніколи не пізно передумати, Oh, there's always time to change your mind Ніколи не пізно отямитися, Oh, love, can you hear me? О, кохана, ти чуєш мене? Oh, let it drift away Ми можемо пустити це за вітром. I'm sorry for everything Мені прикро за все, Oh, everything I've done За все, що я зробив. From the second that I was born it seems I had a loaded gun Мені здається, що з самого народження в мені була заряджена рушниця And then I shot, shot, shot a hole through everything I loved І я продирявив вистрілами, вистрілами, вистрілами все, що любив. Oh, I shot, shot, shot a hole through every single thing that I loved І я продирявив вистрілами, вистрілами, вистрілами кожну річ, що любив. In the meantime we let it go Тим часом ми можемо все відпустити, At the roadside Стоячи на обочині We used to know Досі незнайомої дороги. We can let this drift away Ми можемо пустити це за вітром, Oh, we let this drift away Ми можемо пустити це за вітром, At the bay side На березі бухти, You used to show Де ми гуляти In the moonlight При світлі місяця. We let it go Ми можемо це відпустити, We can let this drift away Ми можемо пустити це за вітром, Oh, we let this drift away Ми можемо пустити це за вітром. And there's always time to change your mind Ніколи не пізно передумати, Oh, there's always time to change your mind Ніколи не пізно отямитися, Oh, love, can you hear me? О, кохана, ти чуєш мене? Oh, let it drift away Ми можемо пустити це за вітром. |
Інші переклади
Пісня | Виконавець |
---|---|
Mr. Sandman | The Chordettes |
Cendre | Denuit |
Horrible Dream | Ayria |
Sous Emprise | Leslie Medina |
IT girl | Jade |
Smoke + Mirrors Пісні | Dream » |