A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
Mă-ntreb oare-i magie cum tot devine mai ușor Чи це магія, я питаю себе, як все стає простішим? Văd poza de familie și simt cum mi se face dor Дивлюся на сімейну фотографію і відчуваю, як мене охоплює туга. Să stăm fără griji, să ne-avem aproape За безтурботністю, за тим, щоб бути разом, Dar timpul trece prea ușor și suntem prea departe Але час летить занадто швидко, і ми занадто далеко один від одного. Mi-am luat bilet doar dus (Doar dus) Я взяла квиток лише в один кінець (Лише в один), În locul-n care fericirea-i de-ajuns (De-ajuns) У те місце, де щастя достатньо (Достатньо). Acolo unde inima e pe plus Туди, де серце сповнене радості, Și tot ce îmi doresc e să fiu cu ai mei la masă І все, чого я хочу — це сидіти за столом із рідними. Că oriunde-aș fi în galaxie, e mai bine acasă Бо де б я не була у цій галактиці, вдома завжди краще. M-am dus în locul-n care fericirea-i de-ajuns (De-ajuns) Я вирушила туди, де щастя достатньо (Достатньо), Acolo unde inima e pe plus Туди, де серце сповнене радості. Și tot ce îmi doresc e să fiu cu ai mei la masă І все, чого я хочу — це сидіти за столом із рідними. Că oriunde-aș fi în galaxie, e mai bine acasă Бо де б я не була у цій галактиці, вдома завжди краще. Mă uit în jur și parcă simt un val de nostalgie Дивлюся навкруги й ніби хвиля ностальгії накриває. Când toți aveam doar lucruri simple și ce bucurie Коли в нас були лише прості речі, і це приносило стільки радості. Eu n-o să pot uita nicio amintire Я ніколи не забуду жодного спогаду, Că oricât aș căuta, iubirea-i în familie Бо хоч як далеко б я шукала, справжня любов завжди у родині. Mi-am luat bilet doar dus (Doar dus) Я взяла квиток лише в один кінець (Лише в один), În locul-n care fericirea-i de-ajuns (De-ajuns) У те місце, де щастя достатньо (Достатньо). Acolo unde inima e pe plus Туди, де серце сповнене радості, Și tot ce îmi doresc e să fiu cu ai mei la masă І все, чого я хочу — це сидіти за столом із рідними. Că oriunde-aș fi în galaxie, e mai bine acasă Бо де б я не була у цій галактиці, вдома завжди краще. M-am dus în locu-n care fericirea-i de-ajuns (De-ajuns) Я вирушила туди, де щастя достатньо (Достатньо), Acolo unde inima e pe plus Туди, де серце сповнене радості. Și tot ce îmi doresc e să fiu cu ai mei la masă І все, чого я хочу — це сидіти за столом із рідними. Că oriunde-aș fi în galaxie, e mai bine acasă Бо де б я не була у цій галактиці, вдома завжди краще. (Și tot ce îmi doresc e să fiu cu ai mei la masă) (І все, чого я хочу — це сидіти за столом із рідними) Că oriunde-aș fi în galaxie, e mai bine acasă Бо де б я не була у цій галактиці, вдома завжди краще. |
Інші переклади
Пісня | Виконавець |
---|---|
Mr. Sandman | The Chordettes |
Cendre | Denuit |
Horrible Dream | Ayria |
Sous Emprise | Leslie Medina |
IT girl | Jade |