A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

Words
Слова


Words, they cut like a knife
Слова, вони ріжуть, як ніж,
Cut into my life
Врізаються в моє життя.
I don't want to hear your words
Я не хочу чути твоїх слів,
They always attack
Вони завжди нападають.
Please take them all back
Будь ласка, забери їх назад.
If they're yours I don't want anymore
Якщо вони твої, то вони мені більше не потрібні.


You think you're so smart
Думаєш, ти такий розумний?
You try to manipulate me
Намагаєшся маніпулювати мною,
You try to humiliate with your words
Намагаєшся принизити мене своїми словами.
You think you're so chic
Ти думаєш, що ти такий розкішний,
You write me beautiful letters
Пишеш мені красиві листи.
You think you're so much better than me
Гадаєш, що ти набагато кращий за мене.


But your actions speak louder than words
Але твої вчинки промовистіші за слова.
And they're only words, unless they're true
Та це лише слова, якщо вони не правдиві.
Your actions speak louder than promises
Твої вчинки красномовніші за обіцянки.
You're inclined to make and inclined to break
Ти схильний і до створення, і до руйнування.


Words, they cut like a knife
Слова, вони ріжуть, як ніж,
Cut into my life
Врізаються в моє життя.
I don't want to hear your words
Я не хочу чути твоїх слів,
They always attack
Вони завжди нападають.
Please take them all back
Будь ласка, забери їх назад.
If they're yours I don't want anymore
Якщо вони твої, то вони мені більше не потрібні.


You think you're so shrewd
Думаєш, ти такий кмітливий?
You try to bring me low
Намагаєшся принизити мене,
You try to gain control with your words
Намагаєшся контролювати мене своїми словами.


But your actions speak louder than words
Але твої вчинки промовистіші за слова.
And they're only words, unless they're true
Та це лише слова, якщо вони не правдиві.
Your actions speak louder than promises
Твої вчинки красномовніші за обіцянки.
You're inclined to make and inclined to break
Ти схильний і до створення, і до руйнування.


Words, they cut like a knife
Слова, вони ріжуть, як ніж,
Cut into my life
Врізаються в моє життя.
I don't want to hear your words
Я не хочу чути твоїх слів,
They always attack
Вони завжди нападають.
Please take them all back
Будь ласка, забери їх назад.
If they're yours I don't want anymore
Якщо вони твої, то вони мені більше не потрібні.


Friends they tried to warn me about you
Друзі намагалися попередити мене про тебе.
He has good manners, he's so romantic
«У нього гарні манери, він такий романтичний,
But he'll only make you blue
Але він тільки засмутить тебе».
How can I explain to them
Як мені їм пояснити?
How could they know
Звідки їм знати?
I'm in love with your words
Я закохана в твої слова,
Your words
Твої слова.


You think you're so sly
Думаєш, ти такий хитрий?
I caught you at your game
Я розкусила твою гру.
You will not bring me shame with your words
Ти не засоромиш мене своїми словами.


But your actions speak louder than words
Але твої вчинки промовистіші за слова.
And they're only words, unless they're true
Та це лише слова, якщо вони не правдиві.
Your actions speak louder than promises
Твої вчинки красномовніші за обіцянки.
You're inclined to make and inclined to break
Ти схильний і до створення, і до руйнування.


Words, they cut like a knife
Слова, вони ріжуть, як ніж,
Cut into my life
Врізаються в моє життя.
I don't want to hear your words
Я не хочу чути твоїх слів,
They always attack
Вони завжди нападають.
Please take them all back
Будь ласка, забери їх назад.
If they're yours I don't want anymore
Якщо вони твої, то вони мені більше не потрібні.


Too much blinding light
Занадто багато сліпучого світла.
Your touch, I've grown tired of your words
Твій дотик… Я втомилася від твоїх слів.
Words, words
Слова, слова.
A linguistic form that can meaningfully be spoken in isolation
Мовна форма, яку можна змістовно вимовляти поодинці.
Conversation, expression, a promise, a sigh
Розмова, висловлювання, обіцянка, зітхання.
In short, a lie
Коротше кажучи, брехня.
A message from heaven, a signal from hell
Послання з небес, сигнал з пекла.
I give you my word I'll never tell
Даю тобі слово, що ніколи не розкажу.
Language that is used in anger
Мова, якою послуговуються в гніві.
Personal feelings signaling danger
Особисті почуття, що сповіщають про небезпеку.
A brief remark, an utterance, information
Коротке зауваження, вислів, інформація.
Don't mince words, don't be evasive
Не говори натяками, не ухиляйся від відповіді,
Speak your mind, be persuasive
Говори, що думаєш, будь переконливим.
A pledge, a commitment, communication, words
Обіцянка, зобов'язання, спілкування, слова.

Автор публікації: Fleur_Noire

Інші переклади


« Thief Of Hearts Erotica Пісні Rain »