A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

Early morning
Ранній ранок,
There's a message on my phone
На телефоні повідомлення.
It's my mother saying, "Darling, please, come home"
Це моя мама пише: "Любий, прошу, приїдь додому".
I fear the worst
Я боюсь найгіршого,
But how could you leave us all behind?
Але як ти міг нас усіх покинути?
There's so much to say, but there's so little time
Так багато чого хотів сказати, але часу так мало.


So, how do I say goodbye
Як мені сказати "прощавай"¹
To someone who's been with me for my whole damn life?
Тому, хто був зі мною все моє життя?
You gave me my name and the color of your eyes
Ти дав мені ім'я і колір своїх очей.
I see your face when I look at mine
Я бачу твоє обличчя, коли дивлюсь на себе.
So how do I, how do I, how do I say goodbye?
Тож як мені, як мені, як мені сказати "прощавай"?


When I couldn't, you always saw the best in me
Коли я не міг, ти завжди бачив найкраще в мені.
Right or wrong, you were always on my side
Правий чи ні, ти завжди був на моєму боці.
But I'm scared of what life without you's like
Але я боюся, що буде далі, коли тебе не стане.
And I saw the way she looked into your eyes
Я бачив, як вона дивилася в твої очі,
And I promise if you go, I will make sure she's alright
І я обіцяю: якщо ти підеш, я подбаю, щоб мама була в порядку.


So, how do I say goodbye
Як мені сказати "прощавай"
To someone who's been with me for my whole damn life?
Тому, хто був зі мною все моє життя?
You gave me my name and the color of your eyes
Ти дав мені ім'я і колір своїх очей.
I see your face when I look at mine
Я бачу твоє обличчя, коли дивлюсь на себе.
So how do I, how do I, how do I say goodbye?
Тож як мені, як мені, як мені сказати "прощавай"?


And there's no way you could ever let me down
Ти ніколи б мене не підвів.
Gonna steal some time and start again
Я знайду трохи часу й почну все з початку.
You'll always be my closest friend
Ти завжди будеш моїм найближчим другом.
And someday, we are gonna make it out
І колись ми все це подолаємо.
Just hold the light, just hold the light
Просто тримайся за світло, тримайся за світло.


So, how do I say goodbye
Як мені сказати "прощавай"
To someone who's been with me for my whole damn life?
Тому, хто був зі мною все моє життя?
You gave me my name and the color of your eyes
Ти дав мені ім'я і колір своїх очей.
I see your face when I look at mine
Я бачу твоє обличчя, коли дивлюсь на себе.
So how do I, how do I, how do I say goodbye?
Тож як мені, як мені, як мені сказати "прощавай"?


So how do I, how do I, how do I say goodbye?
Тож як мені, як мені, як мені сказати "прощавай"?

Примітки:

¹ Цю зворушливу пісню Дін Льюїс присвятив своєму батькові, у якого три роки тому діагностували агресивну форму раку. В ній співак передає біль неминучої втрати, глибоку любов і вдячність за підтримку, яку отримував від батька протягом усього життя.


Автор публікації: Роман

Інші переклади