A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
It’s been a long time coming since I’ve seen your face, Минуло багато часу з тих пір, як я побачив твоє обличчя, And I’ve never went back trying to replace everything І я ніколи не повертався в спробі замінити усе, That I’ve had till my feet went numb, Що в мене було, до тих пір, поки не оніміли мої ноги, Praying like a fool that’s been on a run. Я молюся, як дурень, який був у бігах. Heart’s still beating but it’s not working, Серце все ще б’ється, але не працює, It’s like a million dollar phone Це як телефон за мільйон доларів, That you just can’t ring. По якому просто не можеш подзвонити. I reach out trying to love but I feel nothing, Я тягнуся, намагаючись любити, але нічого не відчуваю, Yeah, my heart is numb. Так, моє серце заніміло. But with you Але з тобою I feel again, Я знову відчуваю, Yeah, with you Так, з тобою I can feel again. Я знову можу відчувати. I’m feeling better since you know me, Мені стало краще з тих пір, як ми з тобою познайомилися, I was a lonely soul but that’s the old me. Я був самотньою душею, але це вже в минулому. It’s been a long time coming since I’ve seen your face, Минуло багато часу з тих пір, як я побачив твоє обличчя, And I’ve never went back trying to replace everything І я ніколи не повертався в спробі замінити усе, That I broke till my feet went numb, Що я зламав, до тих пір, поки не оніміли мої ноги, Praying like a fool that just shot a gun. Я молюся, як дурень, який зарядив рушницю. Heart’s still beating but it’s not working, Серце все ще б’ється, але не працює, It’s like a hundred thousand voices that just can’t sing. Це як сотня тисяч голосів, які просто не можуть співати. I reach out trying to love but I feel nothing, Я тягнуся, намагаючись любити, але нічого не відчуваю, Oh, my heart is numb. Так, моє серце заніміло. But with you Але з тобою I feel again, Я знову відчуваю, And with you Так, з тобою I can feel again. Я знову можу відчувати. But with you Але з тобою (I’m feeling better since you know me) (Мені стало краще з тих пір, як ми з тобою познайомилися) I feel again, Я знову відчуваю, (I was a lonely soul but that’s the old me) (Я був самотньою душею, але це вже в минулому) Yeah, with you Так, з тобою (I’m feeling better since you know me) (Мені стало краще з тих пір, як ми з тобою познайомилися) I can feel again Я знову можу відчувати (I was a lonely soul). (Я був самотньою душею). (I’m feeling better since you know me), (Мені стало краще з тих пір, як ми з тобою познайомилися) (I was a lonely soul, but that’s the old me)[x3] (Я був самотньою душею, але це вже в минулому). [X3] I’m feeling better since you know me, Мені стало краще з тих пір, як ми з тобою познайомилися, I was a lonely soul but that’s the old me. Я був самотньою душею, але це вже в минулому. A little wiser now but you show me, Я тепер став мудрішим, але ти показала мені: Yeah, I feel again, Так, я знову відчуваю, Feel again... Знову відчуваю ... |
Інші переклади
Пісня | Виконавець |
---|---|
Mr. Sandman | The Chordettes |
Cendre | Denuit |
Horrible Dream | Ayria |
Sous Emprise | Leslie Medina |
IT girl | Jade |
« If I Lose Myself | Native Пісні | What You Wanted » |